Overview
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●░░░░░░░░░░░░░░░ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ░░░░░░░░░░░░░░●▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩۞۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬●В данном руководстве будут описаны все НИПы (NPC) из игры Terraria. Таблица с системой счастья НИПов будет находиться в конце этого руководства. Если вам понравилось данное руководство, то можете оценить его, поставить лайк и написать комментарий, я буду очень благодарен. Также можете добавить его в избранное и посмотреть другие руководства от меня по игре Terraria))
_______Обычные НИПы_______
Гид
Гид
Характеристики
Дроп
Описание
Гид (Guide) — это самый первый НИП, которого встретит игрок после создания новой карты. Даёт советы, которые в основном пригодятся новичкам. В отличие от других НИПов, ему не нужна комната в доме, чтобы оставаться в нем, но он сразу же заселит свободную комнату, как только Вы её построите. К тому же, до обновления 1.0.3 у него был иммунитет ко всем видам урона, за исключением лавы, но даже после его смерти, через несколько минут появлялось сообщение о его прибытии и он вновь заселял пустую комнату.
После обновления 1.0.5 может подсказывать игрокам, что можно сделать с определенным материалом, если ему показать его, и, самое важное, если отвести курсор от окошка с предметом, то появится надпись, рассказывающая на каком рабочем месте изготавливается этот предмет.
В версии 1.0.5 появился предмет кукла вуду гида (выпадает из демона вуду), который позволяет его убить. Но, как и любой НИП, он вернется через некоторое время с другим именем. После обновления 1.3 в качестве защиты использует деревянный лук.
Факты
- Гид обязательно должен быть живым для призыва Стены плоти, после её призыва он умрёт, но потом вернётся.
- Как и все мобы, при нехватке здоровья у игрока с малым шансом дропает сердечко.
- Также, при недостатке маны дропает звёздочку.
- Если убить гида с именем Andrew — вам выпадет зелёная фуражка.
Фразы гида
- “Вы можете использовать кирку, чтобы копать землю, и топор, чтобы рубить деревья. Просто установите курсор в нужное место и сделайте клик мышью!” “You can use your pickaxe to dig through dirt, and your axe to chop down trees. Just place your cursor over the tile and click!”
- “Чтобы выжить, вам не обойтись без оружия и убежища. Начните с рубки деревьев.” “If you want to survive, you will need to create weapons and shelter. Start by chopping down trees and gathering wood.”
- “Нажмите ESC, чтобы получить доступ к меню создания предметов. Когда у вас будет достаточно дерева, создайте верстак. Верстак позволит вам создать больше предметов, если встать рядом с ним.” “Press the Inventory Key (default ESC) to access your crafting menu. When you have enough wood, create a workbench. This will allow you to create more complicated things, as long as you are standing close to it.”
- “Вы можете создать убежище путем размещения деревянных или других блоков. Не забудьте создать и построить стены.” “You can build a shelter by placing wood or other blocks in the world. Don’t forget to create and place walls.”
- “Когда у вас будет деревянный меч, можно попробовать собрать немного геля из слизней. Скомбинируйте дерево и гель, чтобы создать факел! ” “Once you have a wooden sword, you might try to gather some gel from the slimes. Combine wood and gel to make a torch!”
- “Для взаимодействия с объектами на фоне (например, со стенами) и другими размещенными объектами (например, с мебелью) используйте молот!” “To interact with backgrounds and placed objects, use a hammer!”
- “Чтобы найти железную руду, вам придется покопать. С ней вы сможете создать множество полезных предметов. ” “You should do some mining to find metal ore. You can craft very useful things with it.”
- “Теперь, когда у вас есть немного руды, вам необходимо превратить ее в слитки, чтобы создавать с ними вещи. Для этого вам понадобится печь! ” “Now that you have some ore, you will need to turn it into a bar in order to make items with it. This requires a furnace!”
- “Вы можете создать печь из факелов, дерева и камня. Убедитесь, что рядом стоит верстак.” “You can create a furnace out of torches, wood, and stone. Make sure you are standing near a work bench.”
- “Вам понадобится наковальня для создания большинства предметов из металлических слитков.” “You will need an anvil to make most things out of metal bars.”
- “Наковальню можно создать из железных слитков или купить у торговца.” “Anvils can be crafted out of iron, or purchased from a merchant.”
- “Под землёй вы сможете найти кристальные сердца, которые могут быть использованы для увеличения вашего максимального здоровья. Вы можете разбить их киркой.” “Underground are crystal hearts which can be used to increase your max life. You can smash them with a pickaxe.” (До версии 1.2.0.2 гид говорил про молот)
- “Если вы соберете 5 (3 звезды в обновлении 1.3) упавших звезд, из них можно будет создать предмет, который увеличит ваши магические возможности.” “If you gather 3 fallen stars, they can be combined to create an item that will increase your magic capacity. “
- “Звезды падают ночью повсюду. Если вдруг увидите одну, то обязательно прихватите с собой, после рассвета звезды исчезают.” “Stars fall all over the world at night. They can be used for all sorts of useful things. If you see one, be sure to grab it because they disappear after sunrise.”
- “Существует много различных путей привлечения людей в Ваш город. Конечно же, им нужно жилье.” “There are many different ways you can attract people to move in to our town. They will of course need a home to live in.”
- “Для того, чтобы человеку понравилась комната, в ней должна быть дверь, стул, стол и источник света. Убедитесь, что у комнаты есть фоновые стены.” “In order for a room to be considered a home, it needs to have a door, chair, table, and a light source. Make sure the house has walls as well.”
- “Два человека не будут жить в одном доме. Кроме того, если их дома будут разрушены, они будут искать себе новое место.” “Two people will not live in the same home. Also, if their home is destroyed, they will look for a new place to live.”
- “Чтобы привлечь торговца, вам понадобится куча денег. 50 серебряных монет будет вполне достаточно! ” “If you want a merchant to move in, you will need to gather plenty of money. 50 silver coins should do the trick!”
- “Для привлечения медсестры увеличьте свое максимальное здоровье.” “For a nurse to move in, you might want to increase your maximum life.”
- “Если у вас есть ружье, должен обязательно прийти оружейник и предложить боеприпасы!” “If you had a gun, I bet an arms dealer might show up to sell you some ammo!”
- “Вам стоит проявить себя, победив могущественного монстра. Этим вы заслужите внимание дриады. ” “You should prove yourself by defeating a strong monster. That will get the attention of a dryad.”
- “Если вы соедините линзы на демоническом алтаре, возможно у Вас как-то получится вызвать сильного монстра. Правда, сначала дождитесь ночи.” “If you combine lenses at a demon altar, you might be able to find a way to summon a powerful monster. You will want to wait until night before using it, though.”
…
- “Вы можете создать приманку для червя из гниющих кусков и гнусного порошка. Перед применением Вам стоит находится на испорченной земле.” “You can create worm bait with rotten chunks and vile powder. Make sure you are in a corrupt area before using it.”
- “Демонические алтари обычно можно найти в испорченной земле.”
- “Вы можете создать крюк-кошку для лазанья из крюка и 3 цепей. Скелеты, обитающие глубоко под землей, обычно носят крюки с собой, а цепи создаются из железных слитков.” “You can make a grappling hook from a hook and 3 chains. Skeletons found deep underground usually carry hooks, and chains can be made from iron bars.”
- “Вы можете создать космический пистолет из кремневого пистолета, 10 упавших звезд, и 30 метеоритных слитков.” “You can craft a space gun using a flintlock pistol, 10 fallen stars, and 30 meteorite bars.”
- “Если вы увидите горшки, обязательно разбивайте их. В них хранятся очень полезные припасы.” “If you see a pot, be sure to smash it open. They contain all sorts of useful supplies.”
- “По всему миру спрятаны сокровища. Удивительнейшие вещи можно обнаружить глубоко под землей! ” “There is treasure hidden all over the world. Some amazing things can be found deep underground!”
- “Разрушение теневой сферы вызовет падение метеорита. Эти сферы обычно можно найти в расщелинах в испорченных областях” (в мире с Искажением) “Smashing a shadow orb will cause a meteor to fall out of the sky. Shadow orbs can usually be found in the chasms around corrupt areas.”
- “Разрушение живого сердца иногда вызывает падение метеорита. Эти сердца обычно можно найти в разломах в багряных областях.” (в мире с Кримзоном) “Smashing a crimson heart will sometimes cause a meteor to fall out of the sky. Crimson hearts can usually be found in the chasms around crimtane areas.”
- “Ночью вам лучше остаться дома. Очень опасно блуждать в темноте.” (ночью) “You should stay indoors at night. It is very dangerous to be wandering around in the dark.”
- “Кровавая луна — это когда небо становится красным. Это заставляет монстров собираться в огромные толпы.” (во время кровавой луны) “You can tell a Blood Moon is out when the sky turns red. There is something about it that causes monsters to swarm.”
- “Если вы посмотрите вверх, то увидите, что луна красная.” (во время кровавой луны) “If you look up you will see that the moon red.” (during a Blood Moon)
- “Эй, брат, не знаешь где растет смерть-трава?” (во время кровавой луны) “Hey, brother, you do not know where the death-growing grass?”
- “Недалеко отсюда есть старая темница. Самое время сходить туда!” (после убийства Пожирателя миров) “Not far away is the old prison. It’s time to go there!”
- “С правильной начинкой ты сможешь уговорить злобного Неблагодарного духа поселится в теле жертвенной индейки.” (только в мобильной версии) “With the right toppings you can persuade Ungrateful evil spirit dwell in the body of the sacrificial turkeys.”
- “Ещё не был на вечеринке? Тебе стоит поговорить с остальными. Иногда люди приносят особые вещи на вечеринку.” “Never been to a party before? You might want to check around with the others. People sometimes bring out special party favors.” (во время Вечеринки)
- “По идее, я должен рассказать все об Армии Древних, но тебе лучше расспросить [имя трактирщика] об этом.” “Normally I’d try to teach you all about the Old One’s Army, but you should probably ask [имя трактирщика] about that.”
- “Интересно,с чего вдруг моего предшественника охватило пламя?Надеюсь, со мной подобного не случится…(После призыва стены плоти)
- “Чудесная ночь! Благодаря твоей победе на мир снизошел покой, а эти фонари знаменуют праздник.”
Имена гида
- Andrew
- Asher
- Bradley
- Brandon
- Brian
- Brett
- Chris
- Cody
- Cole
- Colin
- Connor
- Daniel
- Dylan
- David
- Fabian
- Garrett
- Harley
- Jack
- Jacob
- Jake
- Jeff
- Jeffrey
- Joe
- Joost
- Kevin
- Kyle
- Levi
- Luke
- Logan
- Marty
- Maxwell
- Scott
- Seth
- Steve
- Ryan
- Tanner
- Trent
- Wyatt
- Vlad
- Zach
- Rup
Торговец
Торговец
Характеристики
Товар
…
Продолжение Товара
Описание
Торговец (Merchant) — дружественный НИП, который продаёт различные вещи.Чтобы он появился в вашем мире, нужно построить для него дом или комнату, в которых будут стены (включая фоновые), стол, стул и освещение (достаточно одного факела). После этого соберите 50 Silver coin.png и через какое-то время он к вам придёт. Если вы выполнили все условия торговца, но вдруг потеряли деньги, то он все равно к вам придет.
Фразы торговца
Днем (4:30 AM – 7:30 PM)
- Только утром: «Прекрасное утро, не так-ли? Что вам угодно?» («Lovely morning, wouldn’t you say? Was there something you needed?»)
- «[Имя персонажа], не так ли? Я слышал хорошие вещи о тебе, дружище!» («[Имя персонажа] is it? I’ve heard good things friend!»)
- «Взгляни на мои блоки земли; они — супер грязные!» («Check out my dirt blocks; they are extra dirty!»)
- «Меч бьет бумагу! Купи меч сегодня.» («Sword beats paper! Get one today.»)
- «Солнце высоко, в отличие от моих цен!» («The sun is high, but my prices are not!»)
- «Парень, солнце печет! У меня как раз есть в наличии отлично проветриваемый доспех.» («Boy, that sun is hot! I do have some perfectly ventilated armor.»)
- «Ах, они будут складывать легенды о [имя персонажа] однажды… уверен, что хорошие.» («Ah, they will tell tales of [имя персонажа] some day… good ones I’m sure.»)
- «Ты даже не представляешь, за сколько земля продается за рубежом.» («You have no idea how much Dirt Blocks sell for overseas.»)
- «Хочешь яблок? Нужна морковь? Ананасы? У нас есть факела.» («You want apples? You want carrots? You want pineapples? We got torches.»)
- Ближе к ночи: «Скоро наступит ночь, мой друг. Делай свой выбор, пока можешь.» («Night will be upon us soon, friend. Make your choise while you can.»)
- Во время вечеринки: «Знаешь, что сделало бы вечеринку лучше? Покупка подарков для других именно у меня.» («You know what would be the best way to party? Buying thing for others, specifically from me.»)
Ночью (7:30 PM – 4:30 AM)
- «Ты сказал золото? Давай его сюда.» («Did you say gold? I’ll take that off ya’.»)
- «Статуя ангела, говоришь? Прости, но я не торговец мусором.» («Angel Statue you say? I’m sorry, I’m not a junk dealer.»)
- «Я слышал, есть секретное сокровище… о, забудь.» («I hear there’s a secret treasure… oh never mind.»)
- «Kosh, kapleck Mog. Ой извини, по-клингонски это ‘Купи что-нибудь или умри!’» («Kosh, kapleck Mog. Oh sorry, that’s Klingon for ‘Buy something or die.’»)
- «Интересно, сделана ли луна из сыра… эээ, что? Ах да, купите что-нибудь!» («I wonder if the moon is made of cheese… huh, what? Oh yes, buy something!»)
- До убийства Глаза Ктулху: «Я надеюсь, что такой тощий парень, как ты — не всё, что стоит между нами и Глазом Ктулху.» («I hope a scrawny kid like you isn`t all that is standing between us and Cthulhu`s Eye.»)
- До убийства Глаза Ктулху и при соблюдении условий для его появления: «Я чувствую, зло следит за мной.» («I feel the presence of evil’s watching me.»)
Во время кровавой луны
- «Ты видел глаз кхтух… схутх… кхат… огромный глаз?» («Have you seen Chith… ♥♥♥♥♥… Chat… The big eye?»)
- «Взгляни на цены, купи линзы!» («Keep your eye on the prize, buy a lens!»)
- «Эй, в этом доме безопасно, ведь так? Да? [Имя персонажа]?» («Hey, this house is secure, right? Right? [Имя персонажа]?»)
- «Даже кровавая луна не может остановить капитализм. Давай-ка поторгуем.» («Even the bloody moon can’t stop capitalism. Give the trade.»)
- Если присутствуют Механик и Медсестра: «Ну, здорово. Я даже отсюда слышу, как [имя механика] и [имя медсестры] ссорятся.» («Well, great. I even hear here, as a [имя механика] and [имя медсестры] quarrel.»)
Медсестра
Медсестра
Характеристики
Описание
Медсестра (Nurse) — дружественный НИП, который лечит вас в обмен на деньги.
Для того, чтобы она появилась, необходимо хоть раз увеличить запас жизней вашего персонажа использованием кристалла жизни. Также, для медсестры должна быть построена комната, включающая стол, стул, источник света и дверь.
Если у Вас достаточно денег для лечения, но лечение потребует обмена монет, и у Вас не будет места в инвентаре, чтобы положить эти деньги, медсестра откажется Вас лечить, как если бы у Вас не хватало денег. Стоимость всегда округляется в меньшую сторону.
Достижение
Если вы в сумме потратите 1 на лечение, то получите достижение:
Фразы медсестры
- «Поверните голову и покашляйте.» «Turn your head and cough.»
- «Вы оставили вашу руку вон там. Позвольте, я подам вам её…» «You left your arm over there. Let me get that for you…»
- «Фуу… Что случилось с вашим лицом?» «Eww… What happened to your face?»
- «Дорогие друзья, мы собрались сегодня здесь, чтобы проститься … о, с вами всё будет хорошо». «Dear friends, we are gathered here today to bid farewell… oh, you’ll be fine.»
- «Я думаю, так вы выглядите куда лучше.» «I think you look better this way.»
- «О БОЖЕ! Я, конечно, хороша, но не НАСТОЛЬКО.» «MY GOODNESS! I’m good but I’m not THAT good.»
- «Здесь понадобятся бинты!» «That’s gonna need stiches!»
- «Ты выглядишь полупереваренным… Снова дразнил слизней?» «You look half digested… were you chasing slimes again?»
- «Опять проблемы с этими хулиганами?» «Trouble with those bullies again?»
- «Перестань хныкать как ребенок! Я видала раны и хуже.» «Quit being such a baby! I’ve seen worse.»
- «Нет, я не скажу тебе сколько свечей на моём тортике.» «No, I will not tell you how many candles are on my cake.» (Во время вечеринки)
- «Я прошу у него вино, но как обычно, [имя трактирщика] наливает мне эль.» «I keep asking for wine, but all [имя трактирщика] gives me are mugs of ale.»
Когда игрок полностью исцелён
- «Похоже, что останется шрам.» «That’s gonna leave a scar.»
- «Было не так уж и больно, правда?» «That didn’t hurt too bad, did it?»
- «Всё в порядке. Но я больше не хочу видеть тебя прыгающим со скал.» «All better. I don’t want to see you jumping off any more cliffs.»
- «Мне удалось сшить твое лицо заново. В следующий раз постарайся быть осторожнее.» «I managed to sew your face back on. Try to be more careful next time.»
Когда у игрока малые ранения
- «Эта не самая большая, которую когда-либо видела… Да, я однозначно видела раны и больше.» «That’s not the biggest I’ve ever seen… Yes, I’ve seen bigger wounds for sure.»
- «Покажите, где болит.» «Show me where it hurts.»
- «Я хочу, чтобы [имя подрывника] был более осторожным. Я устала пришивать его конечности назад каждый день.» «I wish that [имя подрывника] would be more careful. I’m getting tired of having to sew his limbs back on every day.» (если присутствует Подрывник)
При попытке исцелить себя при полном здоровье
- «Я не раздаю счастливые концовки.» или «Я не особо люблю хеппи-энды» «I don’t give happy endings.»
- «Я не могу сделать для тебя больше без пластической хирургии.» «I can’t do anymore for you without plastic surgery.»
- «Хватит тратить мое время.» «Quit wasting my time.»
- «Эй, [имя торговца оружием] не говорил, что ему нужно сходить к врачу? Просто интересно.» «Hey, has [имя торговца оружием] mentioned needing to go to the doctor for any reason? Just wondering.» (если присутствует Продавец оружия)
- «Хочешь леденец(конфетку)?» «Would you like a lollipop?»
При попытке лечиться с недостатком средств
- «Вы не можете позволить себе мои услуги.» «You can’t afford me.»
- «Я не работаю бесплатно, знаете ли.» «I don’t work for free you know.»
- «Я беру больше золота, чем вы предлагаете.» «I’m gonna need more gold than that.»
В кровавую луну
- «ЧТО?!» «WHAT?!»
- «Мне не нравится твой тон.» «I don’t think I like your tone.»
- «И что это должно значить?» «What is that supposed to mean?»
- «Почему ты ещё здесь? Если ты не истекаешь кровью, то тебе нечего здесь делать. Убирайся.» « Why are you even here? If you aren’t bleeding, you don’t need to be here. Get out.»
- «Поторопись и перестань истекать кровью.» «Hurry up and stop bleeding.»
- «Лучше бы тебе не забрызгать меня кровью.» «You better not get blood on me.»
- «Если собираешься умирать, то делай это снаружи.» «If you’re going to die, do it outside.»
Имена
- Molly
- Abigail
- Allison
- Amy
- Caitlin
- Carly
- Claire
- Emily
- Emma
- Hannah
- Heather
- Helen
- Holly
- Jenna
- Kaitlin
- Kaitlyn
- Katelyn
- Katherine
- Kathryn
- Katie
- Kayla
- Lisa
- Lorraine
- Madeline
Продавец оружия
Продавец оружия
Характеристики
Товар
Описание
Продавец оружия (Arms Dealer) — НИП, продающий огнестрельное оружие, стрелы и патроны.
Для того, чтобы он пришел, нужно найти огнестрельное оружие или пули. Мушкет можно найти, разбив теневую сферу, гробовщик выпадает из живого сердца, а пистолет — в сундуках, которые находятся в данже. Обрез можно найти в сундуках джунглей.
С версии 1.2.1 продаёт одежду Медсестры во время Хэллоуина.
С версии 1.3 Оружейник будет обороняться используя пистолет. После перехода в хардмод он сменяет пистолет на миниакулу.
…
Фразы Продавца оружием
- ”Быстрее! У меня свидание с медсестрой через час”. (Make it quick! I’ve got a date with the nurse in an hour.) (Условие: Медсестра присутствует)
- “Руки прочь от моей пушки, дружище!” (Keep your hands off my gun, buddy!)
- “Хэй, это тебе не фильм, приятель. Амуниция – отдельно.” (Hey, this ain’t a movie, pal. Ammo is extra.)
- “Эта дриада наверняка горячая штучка. Жаль, что она такая скромница”. (That dryad sure is a looker. Too bad she’s such a prude.) (Условие: Дриада присутствует)
- “Я вижу, тебе приглянулась миниакула .. Тебе действительно лучше не знать, как она была сделана.” (I see you’re eyeballin’ the Minishark.. You really don’t want to know how it was made.)
- “Я люблю такие ночи, как сегодня. Всегда есть, кого убить!” (I love nights like tonight. There is never a shortage of things to kill!) (Условие: Кровавая луна)
- “Приятель, это прекрасная ночка чтобы ни с кем ни говорить, тебе так не кажется, [Имя игрока]? (Man, it’s a good night not to talk to anybody, don’t you think, [Name of Player]?) (Условие: Кровавая луна)
- “Не связывайся с [Имя подрывника], у меня есть всё, что тебе нужно, прямо здесь”. (Don’t bother with [Name of Demolitionist], I’ve got all you need right here.) (Условие: Подрывник присутствует)
- “Я хочу купить то, что продает [имя медсестры]. Что значит, она ничего не продает?” (I want what [Name of Nurse] is sellin’. What do you mean, she doesn’t sell anything?)
- “Что не так с подрывником? Неужели он еще не понял, что мы торгуем совершенно разными вещами?” (What’s [Name of Demolitionist]’s problem? Does he even realize we sell completely different stuff?) (Условие: Подрывник присутствует)
- “Я слышал, есть кукла, похожая на [Имя гида] где-то под землей. Я бы всадил в неё пару пуль.” (I heard there is a doll that looks very similar to [Name of Guide] somewhere in the underworld. I’d like to put a few rounds in it.) (Условие: Побежден Скелетрон, но Стена плоти еще — нет) (Если условия соблюдены, это будет единственной цитатой, что он говорит)
- “Вечеринки хороши из-за того, что люди выходят из своих нагретых мест, прямо как пули.” (Parties are great for getting people to come out of their shell, just like with bullets.) (Во время вечеринки)
Имена
- Andre
- Brimst
- Bronson
- Dante
- Darius
- Darnell
- Darryl
- DeAndre
- Demetrius
- DeShawn
- Dominique
- Jalen
- Jamal
- Malik
- Marquis
- Maurice
- Reginald
- Terrance
- Terrell
- Tony
- Trevon
- Tyrone
- Willie
- Xavier
Подрывник
Подрывник
Характеристики
Товар
Описание
Подрывник (Demolitionist) — дружественный НИП, который продаёт взрывчатые вещества и товары, связанные со взрывами. Появляется, когда у вас есть в инвентаре любая взрывчатка.
Фразы подрывника
- «Взгляни на мои товары, у меня самые низкие цены!» («Check out my wears , they have cheap prices!»)
- «Динамит, мое решение всех проблем.» («Dynamite, my own special cure-all for what ails ya.»)
- «Это отличный день, чтобы умереть!» («It’s a good day to die!»)
- «Сегодня, в качестве взрывчатки — бомба. Купи пару штук!» («Explosives are da’ Bomb these days. Buy some now!»)
- «Интересно, что будет, если… (Бах!)… Ой! Извини… тебе нужна эта нога?» («I wonder what happens if I… (BOOM!)… Oh, sorry, did you need that leg?»)
- «Я уверен, что медсестра поможет, если вы случайно потеряете конечности.» («I’m sure the Nurse will help if you accidentally lose a limb to these») (только при присутствии медсестры)
- «Окей, у меня есть кое-что для этих зомби!» («I’ve got something for those Zombies, alright!») (Во время кровавой луны)
- «Зачем очищать мир, когда вы можете взорвать его?» («Why purify the world when you can blow it up?»)
- «Даже у продавца оружия текут слюнки на мои товары!» («Even the gun dealer wants what I’m selling!”)
- «НЕ КУРИТЬ!!» («NO SMOKING IN HERE!!») (При присутствии Продавца оружия)
- «Давай сыграем в “Догони меня Фугас”?» («’Wanna play Fuse Chicken?’»)
- «Тебе стоит быть осторожнее сегодня. Мы, гномы, обычно устраиваем взрывные вечеринки..» (Во время вечеринки) («You might want to be careful today. Us dwarves tend to have pretty explosive parties.»)
- «Я не понимаю, почему мы не можем просто взорвать эти порталы.» («I don’t see why we can’t just blow up those portals.»)
Интересные факты
- Скорее всего является дворфом, а не гномом, т.к. будь он гномом, он был бы ростом с Рыбака, но он нормальных размеров.
Имена
- Dolgrim
- Bazdin
- Beldin
- Boften
- Darur
- Dias
- Dolbere
- Dolgen
- Duerthen
- Durim
- Fikod
- Garval
- Gimli
- Gimut
- Jarut
- Morthal
- Norkas
- Norsun
- Oten
- Ovbere
- Tordak
- Urist
Зоолог
Зоолог
Характеристики
Товар
…
Продолжение Товара
Описание
Зоолог (Zoologist) — НИП, добавленный в обновлении 1.4.0.1. Появляется после открытия бестиария на 10% (53 моба).
Интересные факты
- В полнолуние и кровавую луну превращается в лису-оборотня.
- Хвосты и уши в её магазине меняются в зависимости от фазы луны.
- В одном из разговоров может упомянуть о том, что ее укусила проклятая лиса.
- Гольфист – её брат.
- Во время вечеринки не будет надевать колпак.
- Фраза: “Когда-то я тоже собирала животных, как ты, но затем проклятая лиса укусила меня в колено!” является отсылкой к фразе “Когда-то и меня вела дорога приключений, но потом мне прострелили колено”, которую может сказать стражник в игре The Elder Scrolls: Skyrim (этой отсылкой также обладает Киборг:”Моя скорость существенно снизилась после того, когда мне прострелили двигатель.”)
Фразы Зоолога
- “О, ЭТИ уши? Хаха, это для того, чтобы лучше тебя слышать.” (“Oh, THESE ears? Haha, totes better to hear you with, my dear!”)
- “Я воооообще не представляю, как оказалась здесь, но это мега здорово.” (“I have noooo idea how I got here, but it’s mega rad.”)
- “Мой старший брат называет меня ликантропом. Это значит, что я, типа, частично зверь или вроде того. Ему лучше знать, ведь он всё свободное время проводит на улице!” (“My older bro calls me a lycanthrope. It means I’m like, part animal or something. He’d know, though, because he spends all his time outside!”)
- “Ого, типа, я никогда не видела полной луны. Почему-то я будто теряю сознание когда она восходит!”(“Wow, like, I’ve never seen a full moon. For some reason, it’s like I pass out every time one’s around!”)
- “Когда-то я тоже собирала животных, как ты, но затем проклятая лиса укусила меня в колено!” (“I collected critters like you once, then I took a cursed fox bite to the knee!”)
- Прекраати дёргать мой хвост, бро, он реально настоящий, и, это типа… нереально больно когда ты его дёргаешь” (“Staahp pulling my tail, bro, it’s totally real, and like…totally hurts when you pull on it!”)
- “Один раз, в зоологическом лагере, я проснулась утром, и всё вокруг было разорвано! Типа, ого, как я могла проспать ТАКОЕ?!” (“This one time, at critter camp, I woke up one morning and everything was torn apart! Like, wow, how did I sleep through THAT?!”)
- “Я могу не знать, типа, очень много … но я могу заговорить тебя про зоологию и чудищ и зверей и дикую природу и…”(“I may not know, like, a whole lot…but I can talk your head off about nature and critters and animals and wildlife and…”)
- “Я люблю зверей, типа, очень сильно! Я попробовала погладить ту странную лисицу, а она взяла и укусила, и теперь я сама как лисица. Здорово!” (“I love animals, like, a lot! I tried to pet this weird looking fox one time, he sooo bit me, and now I became like one! Rad!”)
Во время дождя
- “Что, реально!? Я НЕ ПЕРЕНОШУ мокроты! Мерзость.”(“For real!? I can’t STAND being wet! It’s gross.”)
Во время полнолуния и кровавой луны
- “Рррар! Рууу! Опасность. Я. Яррррость!” (“Rawgh! Roo! Danger. Me. Wraaaath!”)
Во время вечеринки
- “Так, ух, я не могу надеть колпак. Извини. Я всё равно здесь ради вечеринки, не переживай!” (“So, uh, I can’t wear the hat. Sorry. I’m still here for the party, no worries!”)
После вопроса о счастье
- В лесу, гольфист живёт рядом. “Я люблю животных, так что лес, типа, самое лучшее место на свете! Ура! Конечно мне нравится [имя гольфиста] гольфист! Я, типа, знаю его с рождения!” (” I love animals, so naturally the Forest is like, the best place ever! Yas! Of course I like [Golfer’s name] the Golfer! I like, knew them since I was born! “)
Имена
- Lori
- Arien
- Astra
- Azaria
- Becca
- Bindi
- Daphne
- Dian
- Ellen
- Hayley
- Jane
- Juanita
- Lizzy
- MacKenzie
- Mardy
- Maria
- Mollie
- Robyn
- Tia
- Veronica
Гольфист
Гольфист
Характеристики
Товар
…
Продолжение Товара
Описание
Гольфист — это НИП-продавец, который продает предметы, связанные с игрой в гольф.
Доступен для диалога, если найти его в подземной пустыне
Биом который предпочитает гольфист — лес, так же он хочет чтобы рыболов был его соседом.
Гольфист будет атаковать ближайших врагов мячами для гольфа, чтобы защитить себя.
Интересные факты
- Одно из имён гольфиста «Lion Pines» является отсылкой на реального профессионального игрока в гольф Тайгера Вудса.
- Одно из имён гольфиста «Arnie Palmfrond» является отсылкой на реального профессионального игрока в гольф Арнольда Палмера.
- Имена гольфиста «Gunner McLovin» и «Harry Madison» являются отсылками на гольфовую комедию Счастливчик Гилмор.
- Одно из имён гольфиста «Jake Nicklelisp» является отсылкой на реального профессионального игрока в гольф Джека Никлауса.
- Тот факт, что гольфиста можно найти в подземной пустыне, скорее всего, является остылкой на бункеры для гольфа, которые обычно заполнены песком.
- Одна из цитат гольфиста: «Не гоняйтесь за опасными водными ресурсами, пожалуйста, придерживайтесь фарватеров и зелени, к которым вы привыкли». является ссылкой на песню TLC «Waterfalls».
- Одна из цитат гольфиста: «А? Что вы едите на завтрак?» это ссылка на фильм Счастливчик Гилмор.
Имена
Гольфист может иметь любое из следующих имен:
- Arnie Palmfrond
- Billy Bones
- Gunner McLovin
- Harry Madison
- Jake Nicklelisp
- Jim Mulligan
- Lion Pines
- William
Продавец красителей
Продавец красителей
Характеристики
Дроп
Товар
Описание
Продавец красителей (Dye Trader) — НИП, добавленный в обновлении 1.2. Продаёт красители и чан, необходимый для их создания.
Для его появления нужен любой ингредиент для красителя в инвентаре, а с обновления 1.3 для заселения дополнительно требуется, чтобы в инвентаре персонажа находилось странное растение.
Также после обновления 1.3 появилась функция “Strange Plant” (Странное растение) позволяющая сдать ему одно из 4 странных растений, чтобы получить один из уникальных красителей. В обновлении 1.4 эту функцию изменили, теперь для получения уникальных красителей необходимо перейти в хардмод. До перехода в хардмод строчка диалога не будет отображаться.
Фразы продавца красителей
- «Я принёс вам самые богатые цвета в обмен на ваши богатства.» (I bring you the richest colors in exchange for your riches)
- «Дорогой мой, то, что ты носишь, слишком однообразно. Тебе безусловно следует взять урок по окраске твоего выдохшегося наряда.» (My dear, what you’re wearing is too much drab. You absolutely must take a lesson in dyeing your tured attire!)
- «Единственный вид дерева, который я бы покрасил — это МАХАГОНСКАЯ древесина. Красить остальные виды было бы пустой тратой.» (The only kind of wood i would bother dyeing is RICH mahogany. Dyeing any other wood is such a waste)
- “[имя пирата] – проблема, с которой надо что-то решать. Каждый раз когда он заходит я потом неделю вывожу его запах.”(“[name of pirate] – a problem which we need to decide something. Every time he comes in I then a week taking in his scent.”)(только если Пират присутствует и только в мобильной версии)
- «Я действительно люблю вечеринки, так много красок и счастливых людей.» «I truly love parties, so many beautiful colors and happy people.» (только во время Вечеринки)
При обмене странного растения:
- «Прекрасно, дорогуша! Вы принесли мне изумительный образец прекрасного цвета и аромата этого мира. Взамен, вы можете взять вот эту бутылку с особенным красителем» (Brilliant, my dear! You have brought me an exquisite sample of the world’s beautiful colors and aroma. In exchange, you may take this special bottle of dye.)
- «Вы принесли мне прекрасный, редкий цветок…так, так? Возьмите вот эту бутылку особого красителя за свои страдания, друг!» (You bring me a beautiful, rare flower… yes, yes? Take this bottle of special dye for your troubles, friend!)
- «Великолепно, дорогой друг! С этим изысканным экземпляром, я смогу создать самые удивительные красители, когда либо существовавшие в мире [Название мира]! Вы можете забрать вот этот прямо сейчас!» (Fantabulous, wonderful friend! With this delicate specimen, I may mix the most amazing dyes [Name of World] has ever seen! You may take this one right away!)
При попытке обмена, когда в инвентаре у игрока нет странных растений:
- «О нет-нет, так не пойдет! Деньги для этого не годятся, возвращайтесь ко мне с экземпляром редкого растения» (Oh no no, this will not do. For these money is no good, you must return to me with a rare specimen of a plant)
- «Думаете, [имя продавца красителей] позволит себя одурачить? А вот я так не думаю! Я обмениваю эти особые бутылки только на самые редкие цветы!» (You think you can pull a fast one on [Name of Dye Trader], I don’t think so! I only take the rarest of flowers for these special bottles!)
- «Вон те бутылки с красителями? Простите, дорогой друг, они не продаются. Я отдам одну из них только в обмен на самую ценную и редкую флору!» (These dye bottles? Sorry dear friend, these don’t take coin. I only take the most precious and rare of flora in exchange for one of this!)
Имена
Ahinadab
Abdosir
Ahirom
Akbar
Batnoam
Bodashtart
Danel
Hannibal
Hanno
Hiram
Kanmi
Philosir
Sikarbaal
Tabnit
Yehomilk
Yutpan
Маляр
Маляр
Характеристики
Дроп
Товар
Товар
…
Продолжение Товара
Товар
…
Продолжение Товара
Описание
Маляр (Painter) — НИП, добавленный в версии 1.2. Приходит с появлением шести других НИПов.
После обновления 1.3 в качестве оружия использует пейнтбольный пистолет.
Фразы маляра
- «Я надеюсь, что дождь не пойдет опять до того, как краска высохнет. Это была бы катастрофа.» («I hope it doesn’t rain again until this paint dries. That would be disaster.»)
- «Когда ты зайдёшь в святые земли, ты увидишь радугу в небе. Я могу помочь тебе покрасить и ее» («Once you enter hallowed land, you will see rainbow in the sky. I can help you with painting that if you want.»)
- «Посмотри на (Имя тусовщицы). Это та девушка, которая может покрасить весь город в красный цвет.» («Check out (Имя тусовщицы). Now that’s a girl who can paint the town red» (Английский фразеологизм, означающий “веселиться”))
- «Нет, нет, нет… Существует КУЧА оттенков серого! Не заставляй меня начинать…» («No, no, no… There’s TONS af different grays! Don’t get me started…»)
- «У меня закончились титановые белила, так что даже не спрашивай.» («I’m all out of titanium white, so don’t even ask.»)
- «Я пытался устроить пэинтбольный поединок, но все хотели еду и декорации вместо него.» («I tried having a paintball fight, but everyone wanted food and decorations instead.») (во время Вечеринки)
Имена
Маляр по национальности — итальянец. Это можно понять по его именам:
- Bruno
- Carlo
- Darren
- Enzo
- Esreadel
- Guido
- Leonardo
- Lorenzo
- Luca
- Luciano
- Ludo
- Luigi
- Marco
- Mario
- Martino
- Mauro
- Raphael
- Stefano
Дриада
Дриада
Характеристики
Товар
…
Продолжение Товара
…
Описание
Дриада (Dryad) — дружественный НИП, продающий растения и порошок очищения. Появляется после того, как вы убьёте хотя бы одного босса, при условии, что у Вас есть свободный дом.
С версии 1.3 при опасности колдует заклинание, создавая благословляющую ауру. Все НИПы и игроки, находящиеся в её зоне, получают бафф
“Благословение дриады”, повышающий защиту на 8, дающий ускоренную регенерацию здоровья и эффект зелья шипов. Эффект распространяется и на врагов, но отрицательно – он проклинает их, заставляя терять здоровье с каждой секундой. Урон увеличивается с убийством боссов и ещё больше в режиме эксперта.
Фразы Дриады
- «Что значит я ‘лаю’ больше, чем кусаюсь?!» «What’s this about me having more ‘bark’ than bite?»
- “Значит, заходят два гоблина в бар, и один говорит другому: «Ну что, врежем по пивку?!» «So two goblins walk into a bar, and one says to the other, ‘Want to get a Goblet of beer?!’»
- “Значит, заходят два гоблина в бар, и один говорит другому: «Может сядем у столика с гобеленом?!»
- «Вы должны очистить этот мир от искажения» (Если в мире искажение) «You must cleanse this world of its Corruption.»
- «Вы должны очистить этот мир от кримзона» (Если в мире кримзон) «You must cleanse this world of its Crimson.»
- «Пески времени текут. Честно говоря, вы стареете не очень изящно…»”The sands of time are flowing. And well, you are not aging very gracefully…”
- «Будь осторожен; Террария нуждается в тебе!» «Be safe; Terraria needs you!»
- «Вы видели старика, гуляющего около данжа? Он выглядит подозрительно…» (только когда торговца одеждой нет) «Have you seen the Old Man walking around the dungeon? He doesn’t look well at all…»
- «Сегодня дьявольская луна. Будьте осторожны.» (Только во время кровавой луны) «It is a evil moon tonight. Be careful.»
- «Я хочу, чтобы продавец оружием прекратил флиртовать со мной, разве он не понимает, что мне 500 лет?» (Только если торговец оружием присутствует) «I wish that gun seller would stop talking to me, doesn’t he realise I’m 500 years old?»
- «Этот торговец продолжает пытаться продать мне статую ангела. Всем известно, что они бесполезны». (Только если торговец присутствует) «That Merchant keeps trying to sell me an angel statue. Everyone knows that they don’t do anything.»
- «Мне кажется, что Трюфеля немного не понимают, на самом деле он забавный парень.» (Только если Трюфель присутствует) «I feel like Truffle is bit misunderstood, he really is a fun guy»
- «Чувак, мне кажется, или этой ночью по улице действительно бродят миллионы зомби?» (Только во время кровавой луны) «Dude, is it just me or is there like a million zombies out tonight?»
- «Я продаю то, что хочу! Если тебе это не нравится, то это твои проблемы» (Только во время кровавой луны) «I sell what I want! If you don’t like it, too bad.»
- «Я не хочу, чтобы ты покупал моё барахло. Я хочу, чтобы тебе пригодилось моё барахло, лады?» (Только во время кровавой луны) «I don’t want you to buy my stuff. I want you to want to buy my stuff, ok?»
- «Вот почему тебе обязательно нужно быть таким агрессивным в это время?» (Только во время кровавой луны) «Why do you have to be so confrontational during a time like this?»
- «Вы пробовали с помощью порошка очистить эбонит в искажении?” «Have you tried using purification powder on the ebonstone of the corruption?». (Если в мире сгенерировано искажение, до убийства Пожирателя Миров)
- «Вы пробовали с помощью порошка очистить кримонит в кримзоне?” «Have you tried using purification powder on the crimestone of the crimson?». (Если в мире сгенерирован кримзон, до убийства Мозга Ктулху)
- «Я думаю устроить вечеринку, чтобы отпраздновать победы прошлого и победы, которые будут в будущем.» «I thought I would throw a party to celebrate our victories in the past, and those yet to be had.» (Во время вечеринки)
- «Пока я была в Этерии, я чувствовала себя очень отдалённой от [Название мира]. Как же хорошо вернуться домой.» (После прохождения 1-го Тира Армии Древних) «When I was in Etheria, I felt so disconnected from [World Name]. Its good to be back.»
- «Искажение попыталось поглотить меня, пока я направлялась в Этерию, но я смогла направить его силы против Армии Древних!» (После прохождения 2-го Тира Армии Древних) «The corruption tried to take me over when I went to Etheria, But instead, I used its power against the Old One’s Army!»
Статус мира
С обновления 1.1 Дриада может сказать, на сколько процентов мир занят искажением, кримзоном или святыми землями. Для этого нужно нажать кнопку “Статус” (Status) в диалоге с ней.
Интересные факты
- Она единственная, кому доверяет Трюфель.
- Из одной фразы Дриады можно узнать, что ей больше 500 лет.
- Может показать, что мир заражён порчей (или кримзоном) на 0% (Замечено на мобильной версии и ПК в версии 1.3).
- Любимый биом – Джунгли.
Имена
- Alura
- Alalia
- Ariella
- Caelia
- Calista
- Celestia
- Chryseis
- Elysia
- Emerenta
- Evvie
- Faye
- Felicitae
- Isis
- Lunette
- Nata
- Nissa
- Rosalva
- Shea
- Tania
- Tatiana
- Xylia
Знахарь
Знахарь
Характеристики
Товар
Описание
Знахарь (Witch Doctor) – НИП, добавленный в версии 1.2. Появляется после убийства королевы пчёл. Ассортимент товаров Знахаря расширяется, если построить ему дом в джунглях.
С версии 1.3 в качестве защиты использует духовое ружьё.
…
Фразы знахаря
- “Сердце магии — природа. Природа сердец — магия”. “The heart of magic is nature. The nature of hearts is magic”.
- “(Имя медсестры) может вылечить твое тело, но только я могу исцелить тебя по-настоящему”. (“(Имя медсестры) may help heal your body, but i can make you embody healing”.) (Условие: Медсестра присутствует)
- “Выбирай с умом, (имя игрока), мои товары неустойчивы, а мои тёмные искусства таинственны”. (“Choose wisely, (имя игрока), my commodities are volatile and my dark arts, mysterious”.)
- “Каков доктор я? Шаман-доктор я.” (“Which doctor am i? Witch Doctor am i”.) (Игра слов — Which-witch)
- “Oo Eeh Oo Ah Ah Ting Tang Walla Walla Bing Bang.” //Непереводимая игра слов из песни “Witch Doctor”//
- “Мне хотелось увидеть, как ваш род празднует, я не разочарован.” (“I wanted to see how your kind celebrate, I am not dissapointed.”) (во время Вечеринки)
- “Я чувствую родственный дух в Этерианских темных волшебниках, жаль что они наши враги, мне хотелось бы у них поучится.” (” I sense a kindred spirit I the Etherian Dark Mages. A pity they are our enemies, I would have liked to learn from then.”) (Условие: побежден 1 тир Армии древних.)
Интересные факты
- Любимый биом – Джунгли.
- Знахарь является Ящером , это понятно из бестиария
Имена
- Tairona
- Abibe
- Gboto
- Jamundi
- Kogi-ghi
- Konah
- Opuni
- U’wa
- Xirigua
- Zop’a
Стилист
Стилист
Характеристики
Дроп
Товар
Описание
Стилист (Stylist) — НИП, добавленный в обновлении 1.2.3. Можно найти в паучьих гнёздах, связанную паутиной. У неё можно купить 7 видов краски для волос до хардмода и 11 во время хардмода, а также сменить причёску или перекрасить уже имеющуюся. За покраску будет браться от 2 до 3 золотых монет, за смену причёски — от 1 до 3 для стандартных видов причёсок. На пятой вкладке, после пятой причёски (считая слева направо) начинаются эксклюзивные причёски, они будут стоить от 15 до 30 золотых монет. Соответственно с одновременной и сменой и покраской причёски, услуга будет стоить от 3 до 33 золотых монет. После победы над марсианским безумием, у нее будут доступны 11 новых видов причесок.
Вид в паутине:
Примечания
- Дисконтная карта не влияет на цены причёсок.
- Если у игрока нет 400 жизней или 200 маны, то вместо красителей маны или жизни будут пустые места.
- Анализатор форм жизни может обнаружить стилиста в паутине.
- Некоторые типы женских причесок имеют анимацию при ходьбе
- Единственный НПС который связан не верёвкой.
…
Фразы Стилиста:
- “Я не против того, чтобы привести в порядок уши и брови, но волосы в носу — это для меня слишком.” (I have no problem cleaning up ears and eyebrows, but I draw the line at nose hair.)
- “Каким лосьоном после бритья я могу заинтересовать вас сегодня, сэр?” (“Which aftershave can I interest you in today, sir?”) (Если персонаж мужчина)
- “Здравствуйте, сэр, я (Имя стилиста), и сегодня я буду вашим парикмахером.” (“Hello sir, I’m (Name of Stylist) and I’ll be your barber today.”) (Если персонаж мужчина)
- “Мои руки такие липкие от этого… воска.” (“My hands are sticky from all that… wax.”)
- “Подрууууга! Да ты моя самая любимая сплетница!” (“Gurrllll! You are my favorite gossip ever!”) (Если персонаж женщина)
- “Я надеюсь, вам понравится то, что я сделала с прической (Имя тусовщицы)!” (“I hope you like what I did to (Name of Party Girl)’s hair!”) (если присутствует тусовщица)
- “Хм, я слышала от (Имя тусовщицы), что (Имя механика), друг (Имя медсестры), потратила прошлую зарплату своего парня на обувь.” (“Mhmm, I heard from (Name of Party Girl) that (Name of Mechanic)’s friend (Name Of Nurse) spent her boyfriend’s last paycheck on shoes.”) (если присутствуют тусовщица, механик и медсестра)
- “Я ничего не могу сделать для (Имя подрывника) с его опалённой головой. Он безнадежен.” (“There is nothing I can do for (Name of Demolitionist)’s singed head. He’s a lost cause.”) (Если присутствует подрывник)
- “Я попыталась использовать одну из красок продавца красителей. Испортила прическу. Это катастрофа! (“I tried using one of the Dye Master’s products once. Ends fried. Disaster.”) (Если присутствует Продавец красителей)
- “Либо у вас есть свой стиль, либо у вас будет свой стиль. (“You either have style, or you get styled.)
- “Ах, ты бедное, бедное создание. Просто… просто сядь здесь. Все будет хорошо. Тсс.” (“Oh you poor, poor thing. Just…. just sit down here. It’ll be okay. Shhhh.”)
- “Оцените мою натуральность.” (“Check my fresh.”)
- “Когда-то, я надела парик на (Имя киборга), именно так я смогла подрезать его волосы. Я думаю, что ему понравилось это!” (“One time I put a wig on (Name of Cyborg) just so I could cut his hair. I think he kinda liked it!”) (если присутствует киборг)
- “Для вас, я думаю, мы сделаем кое-что…не очень высокого качества” (“For you I think we’ll do something… low maintenance.”)
- “Куколка, мы срочно должны убрать эти секущиеся кончики.” (“Doll, we seriously need to fix those split ends.”)
- “Хорошо, вы сидите и ждите. Я вернусь, чтобы смыть краску, минут через 25…” (“Alright, you sit and marinate. I’ll be back to rinse your color out in 25 minutes…”)
- “Сегодня я сделала себе новую причёску, но если честно, я хотела полопать воздушные шарики своими ножницами” (“I may have gotten my hair done up just for today, but honestly, I just wanted to pop balloons with my scissors.”) (во время Вечеринки)
- “Я предложила [имя трактирщика] бесплатную стрижку, но он отказался. Я имела ему в виду, что я могла бы по крайней мере поработать с его усами!” (“I offered [name of Tavernkeep] a free trim, but he refused. I mean, I could have at least worked on his mustache!”) (если присутствует Трактирщик)
- “Просто сделать чуть короче? Не смешно…” (“Just a little off the top? That’s no fun…”)
- “Чай? Кофе? Или снова апельсиновый сок?” (“Tea? Coffee? Or is it just orange juice again?”)
Когда спасена:
- “Фу, мои волосы! Они все в паутине!” (“Ew, my hair, there’s spider web all over it!”)
- “Не бери с собой в дорогу ножницы, говорили они. Ты не застрянешь в паутине, говорили они!” (“Don’t go exploring with scissors, they said. You won’t get trapped in a spiders web, they said!”)
- “Спасибо, дорогуша. Теперь я смогу наладить свою прическу.” (“Thanks, hun. Now I can do my hair.”)
- “Если бы вы пришли сюда раньше, я бы наладила вашу прическу бесплатно.” (“If you had come here earlier, I would’ve given you a free cut.”)
Во время Кровавой луны:
- “Кстати, эта бритва острая!” (“This is a cut-throat razor by the way.”)
- “Чаевые необязательны, но помните, у меня есть ножницы и доступ к вашей голове.” (“Tipping is optional, but remember, I have access to scissors and your head.”)
- “Тебе лучше не трогать мою прическу сейчас, дорогуша. Я просто заострила свои ножницы, и я ищу повод, чтобы использовать их!” (“You better stay outta my hair tonight hun. I just sharpened my scissors, and I’m looking for an excuse to use them!”)
Утром:
- “Ты хоть пробовал сегодня причёсываться?” (“Did you even try to brush your hair today?”)
Имена
- Annabel
- Biah
- Bri
- Brianne
- Esmeralda
- Flora
- Hazel
- Iris
- Kati
- Kylie
- Lola
- Meliyah
- Pearl
- Petra
- Rox
- Roxanne
- Ruby
- Scarlett
- Stella
- Tallulah
Рыбак
Рыбак
Характеристики
Награды за задания
Только в хардмоде.
Только в хардмоде.
Только в хардмоде.
Только в хардмоде.
Если ни одно из перечисленных выше вознаграждений не будет вознаграждено, будет получено одно из следующих, причем в произвольном порядке. На шансы не влияет ни Удача, ни количество выполненных заданий, ни счастье Рыболова.
Награды за задания
…
Если вам в награду дают приманку, ее шансы находятся ниже. Перечисленные шансы зависят от количества выполненных заданий. Как отмечалось выше, вероятность получения приманки колеблется от 50% до 100% и зависит от количества выполненных квестов.
Награды за задания
Описание
Рыбак (Angler) — НИП, добавленный в версии 1.2.4. Найти его можно в океане или на пляже. Он будет плыть по поверхности океана, либо лежать на песке и спать. При наведении на него курсором будет написано: «Спящий рыбак». Когда вы его разбудите, он скажет свою первую реплику. Рыбак будет давать задания игроку, новое задание выдаётся с наступлением утра (4:30 АМ), после этого у игрока будут ровно сутки, чтобы принести указанную рыбу, если не успеть до следующего утра – он даст новое задание. На данный момент имеет 41 квеста.
С версии 1.3 для защиты использует ледяную рыбу-кинжал.
Является самым низкорослым НИПом в игре, так как он ребёнок
Фразы Рыбака
Фразы при попытке взять квест, после его выполнения
- «Только одна рыба в день, пожалуйста, уходи!»
- «У меня уже достаточно рыбы! Твоя помощь мне сейчас не требуется.»
- «У меня пока нет для тебя работы.»
- «Я даже не приготовил последнюю рыбу, которую ты мне дал. Мне не нужна ещё одна.»
- «Сегодня ты развлекал меня достаточно, иди.»
- «Ты уже всё сделал, великий [Имя рыбака] отпускает тебя.»
- «Ого! Ты надоедаешь мне уже, наверное, раз [Количество выполненных квестов +1]! Если каждый раз при этом не будешь приносить мне классную рыбу, я буду вне себя от злости!»
Фразы перед взятием квеста
- «Псс! Думаю, у меня есть для тебя работка… Даже не вздумай сказать нет!»
- «Я хочу рыбу, и ты мне её найдешь! Просто сообщи мне!»
- «В мире [Название мира] нет поваров, поэтому я пожарил всю рыбу сам!»
- «[Имя рыбака] нуждается в ТЕБЕ в качестве официальной обезьянки на побегушках в мире [Название мира]!»
- «А? Кто ты такой? Я совсем не тонул!»
Фразы после взятия квеста
- «Чтооооо?! Ты не видишь что я сворачиваю леску??»
- «[Название мира] заполнен до краёв диковинными видами рыб!»
- «Хе-хе, ты должен увидеть лицо [Имя Дриады], когда я вставлю зуб пираньи в её стул!»
- «Эй! Гляди! Я ставлю ловушки для моей лучшей забавы! Никто её не заметит! Даже не смей кому-нибудь рассказать!»
- «Я удивлён! Наверное, эта рыба вымерла ещё до моего рождения, и это несправедливо!»
- «Ты когда-нибудь слышал рыбий лай?! Я нет, удивлюсь, если ты слышал!»
- «У меня нет ни мамы, ни папы, но у меня есть много рыбы! Этого достаточно!»
- «Позволь ребёнку дать тебе совет, никогда не прикасайся языком ко льду! Подожди, забудь, что я сказал. Я хочу увидеть, как ты это сделаешь!»
- «Почему [Имя Трактирщика] не продает мне эль? Я хочу попробовать! Что за брюзга!»
- «Что, ты думаешь, я люблю вечеринки только потому что я ребёнок? Что же, ты прав, поэтому пойдём веселиться!» (только во время Вечеринки)
Фразы во время кровавой луны при доступном квесте
- «У меня одна просьба к вам! Нет, мне всё равно, что прямо сейчас зомби-апокалипсис.»
- «Спеши и слушай! Мне нужно, чтобы ты поймал что-нибудь для меня прямо сейчас!»
- «Прямо сейчас там бегает миллион монстров!»
Фразы во время кровавой луны при выполненном квесте
- «Ненавижу кровавые луны! Я не сплю всю ночь из-за всех этих страшных шумов!»
- «Прямо сейчас там бегает миллион монстров!»
- «Кровавая луна — худшее время для рыбалки! Рыба кусается, да, но это же делают и зомби!»
Примечания
- После смерти рыбака в чате пишется [Имя рыбака] вышел, вместо [Имя рыбака] погиб. И умирает он без крови, просто исчезает, как призрак. Возможно, это связано с политкорректностью, ведь рыбак — ребёнок. Это единственный НИП в игре (не считая Странствующего торговца), который умирает таким образом.
- Он – сирота. Это подтверждает одна из его реплик – “У меня нет ни мамы, ни папы, но у меня есть много рыбы! Этого достаточно!”
- Шанс поимки именно той рыбы, на которую рыбак даёт квест сейчас намного выше, чем у остальных квестовых рыб.
- Квесты могут повторяться неограниченное количество раз.
- Если в процессе выполнения задания рыбак погибает и успевает заспауниться вновь, то ему все еще можно сдать прежнее задание, при условии что не начался новый день.
- Он единственный НИП-ребёнок. Подтверждают его фразы:
- «Позволь ребёнку дать тебе совет, никогда не прикасайся языком к ледяному блоку! Подожди, забудь, что я сказал. Я хочу увидеть, как ты это сделаешь!»
- «Что, ты думаешь я люблю вечеринки только потому что я ребёнок? Что же, ты прав, поэтому пойдём веселиться!» (во время вечеринки)
Имена
- Nathan
- Adam
- Bart
- Billy
- Bobby
- Bryce
- Charles
- Danny
- Grayson
- Ivan
- Izzy
- Jey
- Jimmy
- Johnny
- Matty
- Miles
- Phillip
- Sammy
- Simon
- Spencer
- Timmy
- Tyler
Тусовщица
Тусовщица
Характеристики
Дроп
Товар
…
Продолжение Товара
Описание
Тусовщица (Party Girl) — дружественный НИП, который продаёт вещи исключительно для веселья. Заселяется с шансом в 2.5%, когда у игрока есть 13 NPC, и с последующим ростом вероятности каждый день.
Фразы тусовщицы
- «Вау, (имя игрока), при виде такого отважного человека, как ты, я хочу тусить!» («Wow, (имя игрока), meeting an adventurous man like you makes me want to party!»)
- «Мы должны сделать вечеринку с мерцающими корнями, а потом еще афтепати!» («We should set up a blinkroot party, and we should also set up an after-party.»)
- «Когда-то я была в Швеции, они тусовались на всю катушку, почему ты не такой-же?» («I went to Sweden once, they party hard, why aren’t you like that?»)
- «Я не могу решить, что мне нравится больше: вечеринки, или вечеринки после вечеринок!» («I can’t decide what I like more: parties, or after-parties.»)
- «Мы должны поговорить. Это… Это о вечеринках.» («We have to talk. It’s… it’s about parties.»)
- «Доставай диско-шар и я покажу тебе, как тусовать!» («Put up a disco ball and then I’ll show you how to party.»)
- «Ты тусуешься? Хотя бы иногда? Хм, ладно, тогда мы можем поговорить.» («Do you party? Sometimes? Hm, okay then we can talk…»)
- «Моё имя (имя тусовщицы), но люди меня зовут “организатором” вечеринок. Да-уж, я не знаю, но это звучит круто.» («My name’s (имя тусовщицы) but people call me party pooper. Yeah, i dont know, it sounds cool though.»)
- «Я думаю, что мне пора причесаться!» («I think it is about time i got my hair did!»)
Во время вечеринки:
- «Хмм? Ничего необычного сегодня… шучу! Это вечеринка, а потом будет афтепати!» («Hmm? Nothing special today… just kidding! It’s party time, and then it’s after party time!»)
- «Наконец-то, моё время пришло!» («At last, my time has come!»)
Интересные факты
- Если нажать на кнопку “Music”(“Музыка”), то стандартный саундтрек заменится на музыку из Otherworld. При этом можно вернуть старую музыку назад, нажав кнопку еще раз. (кнопка станет доступна после посещения мира с сидом 05162020)
- Если нажать на эту кнопку в мире с сидом 05162020, то заиграет обычный саундтрек.
Примечания
- Фейерверк, при правильном его расположении, может являться неплохим дополнением в битве против боссов.
- Если во время вечеринки подойти к тусовщице, и несколько раз поговорить, то тусовщица скажет особую фразу, и выдаст вам кусок торта.
- Пират продаёт дополнительные вещи, когда есть тусовщица.
- У Стилиста будет продаваться краска для волос “Вечеринка”, когда есть тусовщица
- Тусовщица является единственной девушкой, которая не становится раздражительной во время Кровавой луны
- (Возможно, баг) (Мобильная версия) Можно вызвать с помощью статуи короля, которая вызывает только мужчин.
- Скорее всего является отсылкой на Пинки Пай из мультфильма My Little Pony, о чем так же говорит наличие имени Sparkle.
- Если повесить диско-шар в её комнате, то она начнёт расбрасывать конфетти, о чём и говорит одна из её цитат. («Доставай диско-шар и я покажу тебе, как тусовать!»)
Имена
- Fantasy
- Bailey
- Bambi
- Bunny
- Candy
- Cherry
- Dazzle
- Destiny
- Fantasia
- Glitter
- Isis
- Lexus
- Paris
- Sparkle
- Star
- Sugar
- Trixy
Гоблин-инженер
Гоблин-инженер
Характеристики
Товар
Описание
Гоблин-инженер (Goblin Tinkerer) — НИП, добавленный в версии 1.1. Он продаёт вам различные изобретения гоблинов. Также он умеет перековывать предметы, изменяя эффекты, наложенные на них. Будьте осторожны, так как эффекты бывают не только положительными, но и отрицательными
Чтобы он пришёл к Вам в дом, нужно победить армию гоблинов, а затем найти его, связанного, в Данже или подземелье, освободить его, и поговорить. (Достаточно часто изменяет своё местоположение, так же как и волшебник с механиком (появляется недалеко от игрока)). Если после разговора он не освободился, то отключите в настройках игры автопаузу. Если гоблин был убит монстрами, он появится через некоторое время, как и другие НИПы, но только если есть дом, куда он сможет заселиться.
Связанный гоблин-инженер, будучи убитым до того как игрок освободил его, может появится в подземелье или данже повторно, в тот же день
Подняв уровень счастья данного НИПа вы можете сэкономить очень много золота, т.к. перековка большинства предметов с целью получения нужной модификации оружия или аксессуара может стоить сотни золотых.
Фразы гоблина-инженера
- «Как то раз я записался на стилистку [Имя стилиста]. Она посмотрела на меня и сказала: ‘Не – а’» (Только если присутствует Стилист)
- «Эй… Что до [Имя Механика]? Ты… Ты случайно не говорил с ней? (Только если присутствует Механик)” («Hey..what’s [Name of Mechanic] up to? Have you…have you talked to her, by chance?»)
- «Гоблинов очень легко разозлить. На самом деле, они могут начать войну из-за тряпки!»
- «Честно сказать, большинство гоблинов не очень-то умные. Хотя, бывают исключения.» («To be honest, most goblins aren’t exactly rocket scientists. Well, some are.»)
- «Ты знаешь, зачем мы всюду таскаем эти колючие шары? Я вот без понятия.» («Do you know why we all carry around these spiked balls? Because I don’t.»)
- «Я только-что закончил свое новейшее творение! Эта версия не взрывается, если на неё дышать слишком сильно.» («I just finished my newest creation! This version doesn’t explode violently if you breathe on it too hard.»)
- «Гоблины-воришки не очень хороши в своем деле. Они не могут ничего украсть даже из открытого сундука!» («Goblin thieves aren’t very good at their job. They can’t even steal from an unlocked chest!»)
- «Эй, твоей шляпе нужен мотор? Я думаю, у меня есть мотор, который подойдет именно к этой шляпе!» («Hey, does your hat need a motor? I think I have a motor that would fit exactly in that hat.»)
- «ДА, золото действительно прочнее железа. Чему они учат этих людей в наше время?» («YES, gold is stronger than iron. What are they teaching these humans nowadays?») – отсылка к золотой экипировке из игры minecraft.
- «Знаешь, комбинация этого шлема шахтёра с ластами смотрелась лучше на чертежах.» («You know, that mining helmet-flipper combination was a much better idea on paper.»)
- «Йоу, я слышал, ты любишь ракеты и ботинки, так что я приделал пару ракет к твоим ботинкам.» («Yo, I heard you like rockets and running boots, so I put some rockets in your running boots.»)
- «Молчание — золото. Клейкая лента — серебро.» («Silence is golden. Duct tape is silver.»)
- «Вечеринки гоблинов во многом похожи на вечеринки людей. И те, и другие играют в игры вроде “Свалить всю вину на человека”. Эм… Я не играю в эту игру на своих вечеринках.» (Во время вечеринки) («Goblin parties are a lot like humans. They both have games like “Pin the Blame on the Human” err… I don’t play that game on my parties.»)
- ‘Знаешь, те Этерианские гоблины не имеют ничего общего с моим народом. Они – просто банда хулиганов. А мой народ – намного лучше…” (“You know, those Etherian goblins have nothing to do with my people. They are just a gang of bullies. And my people – much better…”)
После нахождения:
- «Спасибо что освободил меня, человек. Другие гоблины связали меня и бросили здесь. Можно сказать, мы не очень ладили друг с другом.» («Thank you for freeing me, human. I was tied up and left here by the other goblins. You could say that we didn’t get along very well.»)
- «Я поверить не могу, что они меня связали и оставили здесь только потому, что я сказал им что они идут не на восток!» («I can’t believe they tied me up and left me here just for pointing out that they weren’t going east!»)
- «Теперь, когда я изгой, мне можно выкинуть все эти колючие шары? У меня от них карманы порвались.» («Now that I’m an outcast, can I throw away the spiked balls? My pockets hurt.»)
- «Ищешь эксперта по гаджетам? Я тот гоблин, что тебе нужен!» («Looking for a gadgets expert? I’m your goblin!»)
- «Спасибо за твою помощь. Теперь, я должен закончить бесцельно расхаживать здесь. Я уверен, что мы еще встретимся.» («Thanks for your help. Now, I have to finish pacing around aimlessly here. I’m sure we’ll meet again.»)
- «Я думал, ты будешь выше.» («I thought you’d be taller.»)
Имена
- Negurk
- Arback
- Dalek
- Darz
- Durnok
- Fahd
- Fjell
- Gnudar
- Grodax
- Knogs
- Knub
- Mobart
- Mrunok
- Nort
- Nuxatk
- Ragz
- Sarx
- Smador
- Stazen
- Stezom
- Tgerd
- Tkanus
- Trogem
- Xanos
- Xon
Портной
Портной
Характеристики
Дроп
Товар
…
Продолжение товара
…
Продолжение товара
…
Описание
Портной (Clothier) — дружественный НИП, добавленный в версии 1.0.4. Появляется после убийства скелетрона. При разговоре будет благодарить игрока за то, что тот освободил его от проклятия — это говорит о том, что он — старик из данжа.
При смерти из него выпадает красная шляпа.
После обновления 1.3 в качестве защиты использует магию, создавая черепа, схожие с выпускаемыми книгой черепов. В хардмоде его атаки накладывают на врагов дебафф “Теневое пламя”.
Фразы Портного
- «Мама всегда говорила, что из меня выйдет отличный портной.»
- «Если бы я был моложе, то я бы занялся медсестрой. Когда-то я отлично ладил с девушками.» (Только если есть Медсестра)
- «Еще раз спасибо, что освободил меня от проклятья. Казалось, будто кто-то выпрыгнул из меня и укусил.»
- «Быть проклятым — скучно и одиноко, поэтому однажды я сделал себе друга из кожи. Я назвал его Уилсоном.»
- «Жизнь похожа на коробку с одеждой — ты никогда не знаешь, что наденешь завтра!»
- «Я где-то видел твою красную шляпу…» (Если на игроке Красная шляпка)
- «(Имя игрока), у нас проблемы… это Кровавая Луна!» (во время Кровавой луны)
- «Я помню, как однажды связал одну девушку и бросил её в подземелье.» (это объясняет, как механик попала в данж)
- «Моя мама всегда говорила, что перед тем как начать вечеринку, нужно отбросить прошлое.» (Во время вечеринки)
Интересные факты
- Если надеть куклу вуду портного, и убить портного ночью, то можно вызвать Скелетрона.
- Если на игроке надета красная шляпа то портной скажет: «Я где-то видел твою красную шляпу…»
Имена
- Alfred
- Arthur
- Benjamin
- Cedric
- Clive
- Cyril
- Edgar
- Edmund
- Edward
- Eustace
- Fitz
- Graham
- Henry
- Herald
- James
- Lincoln
- Lloyd
- Mervyn
- Nigel
- Pip
- Rodney
- Rodrick
- Roland
- Rupert
- Sebastian
Трактирщик
Трактирщик
Характеристики
Дроп
Товар
До победы над Големом.
Товар
…
Продолжение товара
Описание
Трактирщик (Tavernkeep) — НИП-торговец. Первоначально появляется как “Человек без сознания”, если Пожиратель миров или Мозг Ктулху побежден в мире. Как только будут соблюдены условия, он может появиться случайным образом по всей карте в любом месте. Отличается от других торговцев тем, что продаёт некоторые товары за особую валюту – медали защитника, которые можно получить в событии Армия Древних. При встрече даёт 5 таких медалей. В качестве оружия швыряет во врагов пиво. При смерти выпадает пивная перчатка.
Интересные факты
- Когда игрок рядом, может достать кружку с пивом. Если игрок тоже будет держать кружку, то можно чокнуться с трактирщиком, при этом появится небольшой эффект расплёскивания пива.
- Иногда трактирщик может появиться прямо у дома игрока.
Имена
- Paddy
- Barkeep
- Bill
- Blacksmith
- Bruce
- Dale
- Dani Moo
- Driscan
- Elandrian
- Ernest
- Iamisom
- Javahawk
- Jerry
- Moe
- Ted
- William
Механик
Механик
Характеристики
Дроп
Товар
…
Продолжение товара
Описание
Механик (Mechanic) — дружественный НИП, которого можно освободить в данже. Она продаёт все составляющие механизмов.
С версии 1.3 в качестве защиты использует бросок своего гаечного ключа, как бумеранг.
Примечания
- Чтобы освободить механика, нажмите правую кнопку мыши.
- Любопытно, что при разговоре с торговцем одеждой он может сказать фразу: “I sometimes dream about as long ago I threw the woman in dungeon” — “Я иногда вспоминаю, как давным-давно сбросил одну девушку в данж”. Видимо, он имел в виду механика.
- Во время кровавой луны между механиком и медсестрой возникает конфликт. Когда они обе присутствуют в доме, они оскорбляют друг друга (см. Цитаты). В это время торговец может сказать: “Ох, здорово. Отсюда я слышу, как (имя механика) и (имя медсестры) спорят.”
- Рекомендуется построить свободный дом или комнату перед тем, как вы пойдете в данж и встретите там механика. В этом случае, даже если механик и погибнет, проблем с поселением скорее всего не возникнет. Однако и собственно драматичной гибели механика можно легко избежать, если заблокировать NPC по периметру блоками перед освобождением, освободить и сразу же “сохранить и выйти”. То же самое относится к волшебнику и, в меньшей степени, гоблину-инженеру.
- Во время вечеринки у механика распущены волосы.
Фразы Механика
- Всегда покупайте больше проводов, чем нужно! “Always buy more wire than you need!”
- Ты убедился, что это устройство подключено? “Did you make sure your device was plugged in?”
- Знаешь ли ты, что нужно добавить в этот дом? Больше мигающих огоньков. “Oh, you know what this house needs? More blinking lights.”
- Эй, (имя игрока) ты только что вернулся от (имя гоблина-инженера)? Он случайно ничего обо мне не говорил? “Hey, (имя игрока), did you just come from (имя гоблина-инженера)’s? did he say anything about me by chance?” (Только если присутствует гоблин-инженер)
- НЕ ШЕВЕЛИСЬ. Я УРОНИЛА ЛИНЗУ. “DON’T MOVE. I DROPPED MY CONTACT.”
- (Имя торговца оружием) продолжает говорить о нажимании на мои нажимные плиты. Я сказала ему, что они для того, чтобы наступать на них. “(имя торговца оружием) keeps talking about pressing my pressure plate. I told him it was for stepping on.”
- Думаешь кто-то заметит, если я вставлю лампочки в торт, вместо свечей? “Do you think anyone would mind if I wired a cake with bulbs instead of candles?” (Во время вечеринки)
- “[Имя трактирщика] предложил мне имбирного пива, я сказала ему, чтобы он налил мне его в квадратную чашку.“ “[Имя трактирщика] offered me a Root Beer, I told him to give it to me in a square cup.“
Во время кровавой луны, если присутствует медсестра:
- Ох, дай угадаю. Забыл купить достаточно проводов. Идиот. “Oh, let me guess. Forgot to buy enough wire. Idiot.”
- Просто-мог бы ты просто… Пожалуйста? Ок? Ок. Тьфу. “Just-could you just…Please? Ok? Ok. Ugh.”
- Не понимаю, почему ты смотришь на меня. Я сейчас РАБОТАЮ. “I don’t appreciate the way you’re looking at me. I am WORKING right now.”
- Все, что хочу сделать с переключателем, это… Что?! “All I want is for the switch to make the… What?!”
При развязывании механика:
- Спасибо! Я уже думала, что это всего лишь вопрос времени — умереть также, как эти скелеты. “Thanks! It was only a matter of time before I ended up like the rest of these Skeletons down here.”
- Стой на месте! Я потеряла тут свои линзы! “Stay where you are! I lost my lenses here!”
- Подожди, я почти провела сюда Wi-Fi. “Hold on. I’ve almost got wifi going down here.”
Имена
- Shayna
- Amy
- Autumn
- Brooke
- Dawn
- Ella
- Ellen
- Ginger
- Jenny
- Kayla
- Korrie
- Lauren
- Marshanna
- Meredith
- Nancy
- Sally
- Selah
- Selene
- Sheena
- Shirlena
- Sophia
- Susana
- Terra
- Trisha
Волшебник
Волшебник
Характеристики
Товар
Описание
Волшебник (Wizard) — дружественный НИП, которого добавили в обновлении 1.1. Продает разные вещи. Его можно найти в пещерах (или в Данже). Выглядит как связанный гоблин-инженер или механик, но появляется он в вашем мире только после победы над Стеной плоти. Чтобы развязать Волшебника, достаточно кликнуть по нему правой кнопкой мыши. С версии 1.2.1 продаёт Шляпу волшебника. С версии 1.3 стреляет в противников огненными шарами, по поведению схожими с шарами огненного цветка.
Фразы Волшебника:
День.
- «Что ж, привет, (имя другого NPC одного пола с персонажем)! Что я могу сделать для тебя сегодня?» («Well, hi there, (имя другого NPC одного пола с персонажем)! What can I do for you today?»)
- «Ты пришёл, чтобы поглядеть на мой кристальный шар?» («Are you here for a peek at my crystal ball?») (если персонаж мужского пола)
- «Когда-нибудь хотел ли ты себе волшебное кольцо, превращающее камни в слизней? Что ж, я тоже не хотел» («Ever wanted an enchanted ring that turns rocks into slimes? Well neither did I.»)
- «Как-то раз мне сказали, что дружба — это магия. Что за глупости. Ты не сможешь превращать людей в лягушек с помощью дружбы.» («Someone once told me friendship is magic. That’s ridiculous. You can’t turn people into frogs with friendship.»)
- «Сейчас я увижу твоё будущее… Ты купишь у меня много вещей!» («I can see your future now… You will buy a lot of items from me!»)
- «Однажды я пытался оживить статую ангела. Она ничего не делала.» («I once tried to bring an Angel Statue to life. It didn’t do anything.»)
- «Ясно, что я делаю самую волшебную вечеринку.» («Clearly I throw the most magical of parties.») (во время Вечеринки)
Ночь.
- «Я сделаю зачарованный горячий шоколад, если тебя это интерес… Нет? Ладно.» («I make a rather enchanting hot chocolate if you’d be inter… No? Ok.»)
- «Хочешь, чтобы я достал монетку у тебя из-за уха? Нет? Ладно.» («Want me to pull a coin from behind your ear? No? Ok.»)
- «Хочешь немного волшебных конфет? Нет? Ладно.» («Do you want some magic candy? No? Ok.»)
После освобождения.
- «Спасибо что спас меня, друг! А то эти верёвки уже начали натирать.» («Thanks for saving me, friend! This bondage was starting to chafe.»)
- «О, мой герой!» («Oh, my hero!»)
- «Ого, как это по-геройски! Спасибо, что спасла меня, юная леди!» (если персонаж женского пола) («Oh, how heroic! Thank you for saving me, young lady!»)
- «Ого, как это по-геройски! Спасибо, что спас меня, юноша!» («Oh, how heroic! Thank you for saving me, young man!») (если персонаж мужского пола)
- «Теперь, когда мы знаем друг друга, я могу поселиться к тебе, да?» («Now that we know each other, I can move in with you, right?»)
Имена
- Elric
- Abram
- Alasdair
- Arddun
- Arwyn
- Berwyn
- Dalamar
- Dulais
- Fizban
- Gearroid
- Greum
- Gwentor
- Hirael
- Leomund
- Maelor
- Magius
- Merlyn
- Ningauble
- Sargon
- Seonag
- Tagar
- Xanadu
Сборщик налогов
Сборщик налогов
Характеристики
Дроп
Описание
Сборщик налогов (Tax Collector) — НИП, добавленный в обновлении 1.3. Его душу можно найти в аду и возродить с помощью очищающего порошка. Появляется после убийства Стены плоти.
Собирает налог на имущество с других НИПов. Все НИПы (учитывая самого сборщика) которые живут в доме, будут платить по 50 медных монет раз в минуту или по 12 серебряных монет за день. Он может собрать до 10 золотых монет за один раз.
Фразы Сборщика налогов
- «Что, все вокруг должны так громко открывать и закрывать двери?!» («Must everyone open and shut doors so incredibly noisily around here?!»)
- «Я только что пришёл от [Имя торговца]. Он хотел знать, принимаю ли я кредитные карточки.» («I just came from [Name of Merchant]. He wanted to know if I took credit cards.») (торговец присутствует)
- «Я вижу, что у тебя есть свободное время, как всегда. Не могу представить, как такому как ты пришлась бы рабочая жизнь.» («I see you’re free of time, as usual. Can’t imagine what work life would be for your kind of folk»)
- «…две бочки патоки, плюс — Ох, забудь, не бери в голову, ты здесь. Вот твои деньги» («…two barrels of molasses, plus — Oh, nevermind that, you’re here. Here’s your money.»)
- «Что должен делать человек, чтобы его оставили в покое в этом месте? » («What does a man have to do to be left alone in this place?»)
- «Снова ты? Должно быть ты хочешь больше денег!?» («You again? Suppose you want more money!?»)
- «Да, да, да! — Я дам тебе всю твою долю через мгновение! Я думаю, что ты должен быть более терпеливым ко мне, ведь я делаю всю эту работу.» («Yes, yes, yes! — I’ll give you your share in just a moment. I’d think you to be a bit more patient, what with me doing all the work and all.»)
- «Однажды пытался получить оплату с [Имя дриады] с помощью одолжения, теперь у меня растёт грибок в странных местах.» («Tried to get [Name of Dryad] to pay me with favors once, now I have fungus growing in strange places.») (дриада присутствует)
- «Скажи [Имя торговца оружием], чтобы он прекратил предлагать мне оплату с помощью патронов, у меня ведь даже оружия нет.» («Go tell [Name of Arms Dealer] to stop offering to pay me with ammo, I don’t even own a gun.») (торговец оружием присутствует)
- «Почему бы ТЕБЕ не попробовать пособирать деньги с [Имя подрывника], не теряя руку или ногу или…» («Why don’t YOU try collecting money from [Name of Demolitionist] and not losing a hand or foot or…»)(подрывник присутствует)
Когда игрок нажимает кнопку “Собрать”
- «И снова ты, забирающий мои деньги! Просто возьми их и прочь с глаз моих!» («Here you are again, taking all my coin! Just grab it and begone from my sight!»)
- «Вот твоя часть налогов, которые я собрал с нашего избыточного населения!» («Here’s your cut of the taxes that I’ve taken from our surplus population!»)
Когда игрок нажимает кнопку “Собрать”, когда денег нет
- «Не так быстро! Ты получил свои деньги, теперь вон!» («Not so fast! You got your money, now begone!»)
- «Ба! Снова ты? Ты только что забрал мои деньги, так что убирайся и приходи позже!» («Bah! You again? You just grabbed some of my coin just moments ago, so bugger off and come back later!»)
- «Я дал тебе половину кроны пять минут назад! Убирайся!» («I just gave you half a crown five minutes ago! Scram!»)
- «Ты только что получил свою плату, и ни гроша больше! Проваливай!» («You just received your pay, and not a farthing more! Get out!»)
- «О, значит я просто кажусь для тебя табличкой с монетой, да? Потому что каждый раз, когда ты меня видишь, ты спрашиваешь меня.» («Oh, so you just see me as a coin sign, eh? ‘Cus every time you see me, you ask me»)
- «Снова лезешь в мой кошелёк!? И ты зовёшь МЕНЯ жадным.» («Reaching into my moneybags again already!? And you call ME greedy.»)
- «Деньги не растут на деревьях, так что не отнимай у меня мой плод!» («Money doesn’t grow on trees, so don’t over pick my fruit! Bah!»)
- «Ты уже умудрился потратить каждый пенни, который я тебе заплатил!? Ба, я не занимаюсь благотворительностью, иди убей слизня!» («You already managed to spend every pence I paid you!? Bah, I’m not a charity, go kill a slime!»)
- «Ты даже не останавливаешься, чтобы сказать “Привет”?» («Don’t you ever stop to say ‘Hi?’»)
- «Снова выпрашиваешь!? Не смотри на меня, словно у меня ночью сердце размягчится!» («Begging so soon?! Don’t look at me like I’ll have a change of heart overnight!»)
- «…И люди зовут меня жадным? Нет у меня больше ничего для тебя .» («…And people call me greedy? No, I have nothing else for you.»)
Интересные факты
- До версии 1.4 это был единственный НИП городского типа, который во время вечеринки не надевает Праздничный колпак.
- В одной из фраз сборщик налогов говорит, что продавец оружия хотел расплатиться патронами. Возможно, это отсылка ко вселенной Metro 2033, где определенные патроны используются как деньги.
Имена
- Carroll
- Agnew
- Blanton
- Chester
- Cleveland
- Dwyer
- Fillmore
- Grover
- Harrison
- Herbert
- Lyndon
- McKinly
- Millard
- Ronald
- Rutherford
- Theodore
- Tweed
- Warren
- Woodrow
Пират
Пират
Характеристики
Товар
Описание
Пират (Pirate) — НИП, добавленный в обновлений 1.2. Заселяется в свободную комнату после победы над пиратским вторжением. Если у вас поселилась тусовщица или пират находится рядом с океаном, будет торговать дополнительными вещами. С версии 1.3 стреляет в противников пулеметом и бомбами, точно также, как и враждебный капитан пиратов (возможно даже с таким же уроном), из-за чего его можно использовать для обороны дома или помощи в событиях или битвах с боссами.
Фразы пирата
- “(Имя персонажа), ты самая симпатичная девчонка из тех, кого я видел за недели пребывания здесь” (Если персонаж — женщина ) (“(Name), ye be one o’ the finest lookin’ lassies this here captain’s seen in many a fortnight!”)
- “Йо-хо-хо и бутылка… светящихся корней!” (“Yo ho ho and a bottle of… blinkroots!”)
- “Держись подальше от моей добычи, прохвост!” (“Stay off me booty, ya scallywag!”)
- “Ярр! Забавно, что мы вспомнили про попугаев, потому что.. Эмм.. А о чем мы говорили?” (“YAR! Funny ye should be mentionin’ parrots b’cause…um…What t’were we talkin’ ’bout?”)
- “Что, черт возьми, ты несешь? Моби Дик мой!” (“What in blazes are ye talkin’ ’bout? Moby ♥♥♥♥ is mine!”)
- В мобильной версии существует баг в котором одна из фраз является такой: “Ты что, думал, что я — 472-6? ХА. ХА. ХА.”. Эта фраза принадлежит НИПу Киборг.
- “После этого торта, ты должен звать меня Белая Борода, некоторое время.” (“After all that cake, you might have to call me White Beard for a while.”) (во время Вечеринки)
Имена
- Gunpowder Garry
- Black Beard
- Captain Bullywort
- Captain Morgan
- Captain Stoney Dirt
- David
- Jack
- Jake
- James T. Beard
- Red Beard
- Wet Beard
Стимпанкер
Стимпанкер
Характеристики
Дроп
Товар
…
Продолжение товара
Описание
Паромеханик (Steampunker) — НИП, добавленный в версии 1.2. Приходит после убийства одного из механических боссов.
С версии 1.3 обороняется заводной штурмовой винтовкой.
С версии 1.4 Если паромеханик при убийстве была под именем Whitney, то с неё упадет Плющ
Фразы Паромеханика
- «Мне интересен этот тип — (имя киборга). Как он вообще передвигается?» («I’m mighty curious about that (Cyborg name) fellow. By what manner of consumption does he maintain such locomotion?») ( только если киборг присутствует)
- «Мне нравится твоя… экипировка. Она сделана из латуни?» («I like your… gear. Does it come in brass?»)
- «Этот капитан кажется мне “очень хорошим в бухте”, если ты понимаешь о чём я!» («That captain fellow seems to me to be ‘pretty well over the bay’ if you know that mean!») (При присутствии пирата)
- «Стоит мне становиться воздушным пиратом? Я думала насчёт того, чтобы стать им.» («Should I become an air pirate? I’ve considered becoming an air pirate.»)
- «Покажи мне немного шестерней!» («Show me some gears!»)
- «Знаешь что, джетпак великолепно подошёл бы тебе.» («Be it what it would, a jetpack would suit you nicely.»)
- «Последнее время я чувствую себя немного раздраженной, так что хватит трепаться, оборванец!» («I’m feeling a bit peevish as of late, so enough of your palaver you ragamuffin!») ( Во время кровавой луны )
- «Вау, как тебе удается всех так месить?» («Oy, whatchu got in you jiminy fluffer?»)
- «Все говорили, что им нравятся слоеные торты, так что я установила многослойный дымоход в мой». («Everyone said they like stacked cakes, so I installed smokestacks in mine.») (во время Вечеринки)
- «В этом жалком месте нет ни пара, ни крови» (если живет на Кладбище)
Имена
- Lilly
- Ada
- Cornelia
- Cynthia
- Emeline
- Fidelia
- Hope
- Isabella
- Judith
- Leila
- Lydia
- Minerva
- Phoebe
- Savannah
- Selina
- Verity
- Vivian
- Whitney
- Zelda
- Zylphia
Киборг
Киборг
Характеристики
Товар
Описание
Киборг (Cyborg) — НИП, добавленный в обновлении 1.2. Появляется, только если вы убили Плантеру. С версии 1.3 стреляет по врагам из миномёта, при этом меняя цвет глаза на красный. Во время кровавой луны обесцвечивается.
Фразы Киборга
- “…И тогда 492-8 говорит: “Ты что, думал, что я — 472-6? ХА. ХА. ХА.” — (“And then Unit 492-8 said, ‘Who do you think I am, Unit 472-6?’ HA. HA. HA.”)
- “Моя скорость существенно снизилась после того, когда мне прострелили двигатель.” — (“My expedition efficiency was critically reduced when a projectile impacted my locomotive actuator.”) (отсылка на фразу из скайрима: “Когда-то и меня вела дорога приключений, но потом мне прострелили колено”)
- “Это утверждение неверно, или нет…? — (“This sentence is false, or is it?”) (Намёк на парадокс, вызывающий короткое замыкание в процессоре)
- “Эта цыпочка-панк ещё и изобретательница? Я мог бы показать ей кое-что! — (“So that ‘punk’ lookin’ chick is an inventor, eh? I think I could show her a thing or two!”) (При наличии паромеханика)
- “Конечно, мы с <Имя капитана пиратов> дружим, но меня жутко раздражает, когда его попугай делает свои дела прямо на меня. Из-за этой дряни я ржавею!” — (“Sure, me and <Pirate Name> are pals, but I hate it when his parrot does his business on me. That stuff’s corrosive!”) (При наличии капитана пиратов)
- “Я установил себе рецепторы вкуса и теперь могу выпить немного эля!” — (“I built myself a taste mechanism, so I can drink some ale!”)
- “Иногда я немного отрываюсь… Понял? Хоть немного?” (Игра слов) — (“Sometimes I come off a bit… Get it? A bit?”)
- “Эта вечеринка будет безумной.” (“This party is going to be nuts, maybe even bolts!”) (во время Вечеринки)
- “[Имя трактирщика] сказал, что я напомнил ему о некой “EV2″. Пожалуй, мне стоит познакомиться с ней.” — (“[Имя трактирщика] said I reminded him of a certain “EV2″. Perhaps I should meet her.”) (если Трактирщик присутствует)
Имена
- Upsilon
- A.N.D.Y.
- Alpha
- Beta
- Ci
- Delta
- Fender
- Gamma
- Kappa
- Lambda
- Mu
- Niner-7
- Nu
- Omega
- Omicron
- Phi
- Rho
- Sigma
- Syn-X
- T-3E0
- Theta
- Zeta
Трюфель
Трюфель
Характеристики
Товар
Описание
Трюфель (Truffle) — дружественный НИП, похожий на гриб, добавленный в обновлении 1.2. Приходит только в режиме хардмода. Продаёт различные вещи.
Чтобы он появился в вашем мире, вам придется самому искусственно создать наземный грибной биом и построить там дом, то есть дом должен находиться на уровне поверхности (Surface).
С версии 1.3 защищается, создавая вокруг врагов летающие споры, которые взрываются при контакте.
Условия заселения
Для создания грибного биома вполне достаточно выложить слой грязи 50х2 блоков и засеять его семенами грибов. Вы сразу поймете, что у вас получился грибной биом по изменившейся музыке (не работает в океане!) и наступлению темноты в дневное время. После этого нужно построить дом для Трюфеля. Дом может быть любой, главное, чтобы он находился в наземном грибном биоме и отвечал нормам.
Чтобы биом считался грибным — нужно 100 блоков грязи, покрытых грибной травой, также каждый выросший гриб считается как 1 блок, грибные деревья также усиливают эффект. Если биом содержит 100—199 блоков, то он будет подходящим для заселения Трюфеля, однако монстры ещё не будут появляться, если биом будет содержать 200 и более блоков — начнут появляться монстры грибного биома.
Фразы Трюфеля
- «Они любили шутить надо мной: „Если не можешь победить его — съешь его“» («There’s been such a huge humor that’s being spread about me, ‘if you can’t beat him, eat him!»)
- «В этом городе все сумасшедшие. Сегодня ночью я проснулся от того, что торговец одеждой жевал мою ногу.» («Everyone in this town feels a bit off. I woke up to the clothier chewing on my foot last night.») (Условие: Торговец одеждой присутствует)
- «Жить под землёй и так плохо, так ещё и всякие подонки вроде вас приходят и воруют моих детей пока я сплю.» («As if living underground wasn’t bad enough, jerks like you come in while I’m sleeping and steal my children.»)
- «Ты не видел здесь свиней? Мой брат потерял ногу из-за них.» («You haven’t seen any pigs around here have you? My brother lost his leg to one.»)
- «Скажу тебе по секрету. <Имя Дриады> — единственная, кому я доверяю. Она не пыталась меня съесть или приготовить из меня зелья, в отличие от других.»” («Between you and me, <Имя дриады> is the only one I trust. She is the only one here who hasn’t tried to eat me or use me in a potion.»”)(Условие: Дриада присутствует)
- «Я не знаю что такое танец трюфелей, перестаньте меня об этом спрашивать!» («I don’t know the ‘Truffle Shuffle’, so stop asking!»”)
- «Однажды я пытался облизнуть себя, чтобы понять в чём дело, всё начало светиться голубым.» («I tried to lick myself other day to see what the big deal was, everything started glowing blue.»)
- «Каждый раз, когда я вижу синий цвет, я становлюсь подавленным и ленивым.» («Everytime I see the color blue, it makes me depressed and lazy.»)
- «Я бы пригласил всех на вечеринку к себе, но многим мой дом будет не в спору.» («I would have invited everyone to party in my home, but there’s not mushroom.») (во время Вечеринки)
Имена
- Amanita
- Agaric
- Chanterelle
- Cremini
- Enoki
- Maitake
- Morel
- Muscaria
- Porcini
- Reishi
- Shiitake
- Shimeji
Принцесса
Принцесса
Характеристики
Дроп
Товар
Описание
Принцесса (Princess) — это НИП, добавленный в обновлении 1.4.1. Чтобы заселить этого НИПа, нужно собрать всех других. Она продаёт декоративные блоки и одежду.
…
Имена принцессы
- Ai
- Alice
- Aria
- Ariel
- Belle
- Charlotte
- Christina
- Elitia
- Emilia
- Faye
- Flora
- Hikari
- Hime
- Liselotte
- Lucia
- Momo
- Rosetta
- Sophia
- Theresa
- Tiara
- Yuuki
Санта Клаус
Санта Клаус
Характеристики
Товар
…
Продолжение товар
Описание
Санта Клаус (Santa Claus) — дружественный НИП, добавленный в версии 1.1.1. Появляется в свободной комнате после победы над снежным легионом.
Он доступен только в сезон рождественских праздников (15-31 декабря). 1-го января умирает при входе в игру (можно исправить переводом даты в вашем ПК назад). У многих игроков после 1-го января Санта Клаус приходит и тут же умирает.
С версии 1.3 атакует новогодними шарами, похожими на те, что вызываются при взмахе ёлочного меча
Фразы Санты Клауса
- “Хо, хо, хо, и бутылка…. Гоголя Моголя!” (“Ho, ho ho, and a bottle of… Egg Nog!”)
- “Что? Ты думал, я не настоящий?” (“What? You thought I wasn`t real?”)
- “Не забыл испечь мне немного печенья?” (“Care to bake me some cookies?”)
- “Хо, хо, хо, и бутылка снега!” (“Ho ho ho, and a bottle of snow!”)
- “Ну, ты же не думаешь, что я праздную только Рождество?” (“Come now, you didn’t think I only celebrated on Christmas did you?”) (во время Вечеринки)
________Другие НИПы________
Странствующий торговец
Странствующий торговец
Характеристики
Дроп
Обычный Товар (Слот в инвентаре 1/6)
Необычный Товар (Слот в инвентаре 2/6)
…
Редкий Товар (Слот в инвентаре 3/6)
…
Продолжение Редкого Товара (Слот в инвентаре 3/6)
Очень Редкий Товар (Слот в инвентаре 4/6)
Крайне Редкий Товар (Слот в инвентаре 5/6)
…
Чрезвычайно Редкий Товар (Слот в инвентаре 6/6)
Описание
Странствующий торговец (Travelling Merchant) — НИП, добавленный в обновлении 1.2.3. Отличие от других НИПов в том, что он не заселяется в дом. Приходит, когда в доме есть 2 НИПа с шансом 1/4 в день, когда не происходит других событий (если начнётся какое-либо событие во время его пребывания у Вас, он будет прятаться в ближайшем доме). Появляется в случайное время с 4:30 утра по 12:00 вечера, прогуливаясь рядом с местом поселения последнего присоединившегося НИПа, и уходит в 6 вечера, оставив в чате сообщение о том, что он отправился. Продаёт разные ценные вещи. Вещи меняются с каждым приходом. Они могут повторяться. Когда торговец погибает, в качестве дропа выпадает его шляпа. Также, если торговец умрет утром, то может появиться снова, с новыми товарами почти сразу после смерти. С обновления 1.3 в дохардмоде стреляет во врагов из револьвера, а в хардмоде из импульсного лука.
Фразы Странствующего торговеца
- “Сочетание кальяна и кофемолки! Также режет картофель соломкой!” (“Combination hookah and coffee maker! Also makes julienne fries!”)
- “Встретимся за домом [Имя гида] в три часа, я думаю, у меня есть то, что вы найдете очень привлекательным.” (“Meet me behind [Name of Guide]’s house in about three hours, I think I have something you will find very appealing.”)
- “Комиссионка? Нет, я продаю только самые высококачественные вещи.” (“A thrift shop? No, I only selling the highest quality items on the market.”)
- “Я не возвращаю деньги из-за “раскаяния покупателя…” или по любой другой причине, в самом деле.” (“I don’t refund for “buyer’s remorse…” Or for any other reason, really.”)
- “Я продаю только то, что могу достать. [Имя портного] держит травлю на меня из-за экзотической одежды.” (“I only sell what I can get. [Name of Clothier] keeps hounding me for exotic clothing.”)
- “Если вы ищете хлам,то вы пришли не по адресу.” (“If you’re looking for junk, you’ve come to the wrong place.”)
- “Я продаю товары из тех мест, которые могут даже не существовать!” (“I sell wares from places that might not even exist!”)
- “Что ж, [Имя торговца] действительно не имеет понятия, что такое по-настоящему удачная сделка.” (“That [Name of Merchant], he really has no appreciation for a really good deal.”)
- “Хм, вы посмотрите, как вы могли бы использовать статую ангела! Она может резать ломтиками, кубиками, и сделать все красиво!” (“Hmm, you look like you could use an Angel Statue! They slice, and dice, and make everything nice!”)
- “Приходите и посмотрите! Один фунт рыбы! Очень, очень хороший! Один фунт рыбы!” (“Come and have a look! One pound fish! Very very good! One pound fish!”)
- “Купите сейчас и получите бесплатную доставку!” (“Buy now, and get free shipping!”)
- “Вы хотите два пенни за фартинг!? Давайте один, и мы договорились. (“You want two penny farthings!? Make it one and we have a deal.”)
- “Многие говорят, что вечеринки оставляют богатые воспоминания. Поэтому купи что-то и сделай это воспоминание богатым!” (“Many say that parties give you the richest of memories. So buy something and make this memory rich!”) (во время Вечеринки)
Имена
- Абрахам (Abraham)
- Эйдан (Aedan)
- Афраим (Aphraim)
- Богемас (Bohemas)
- Эладон (Eladon)
- Галлиус (Gallius)
- Лэвллин (Llewllyn)
- Мерсер (Mercer)
- Роли (Rawleigh)
- Райли (Riley)
- Ромео (Romeo)
- Шиптон (Shipton)
- Вилли (Willy)
Скелет-торговец
Скелет-торговец
Характеристики
Товар
…
Описание
Скелет-торговец (Skeleton Merchant) — НИП, добавленный в обновлении 1.3.
Появляется случайным образом в подземелье. Пропадает только, когда игрок теряет его из виду. Зелье охотника сильно упрощает его поиски, подсвечивая торговца в неисследованных или закрытых частях пещер. Кидается во врагов костями.
- Он не отображается на карте.
- Бронированный скелет и скелет-лучник не атакуют его намеренно, но могут нанести ему урон, а также сам скелет-торговец не атакует их.
- Во время вечеринки этот НИП не надевает праздничный колпак, но при этом кидается конфетти.
- Посмотрев, какой противовес и какое йо-йо продает скелет-торговец, можно определить фазу луны.
Фразы скелета-торговца
- «Ты не поверишь, какими только штуками люди кидались в меня… Хочешь купить какие-нибудь из них?» («You would not believe some of the things people throw at me… Wanna buy some of it?»)
- «Я бы подал вам руку, но в последний раз, когда я сделал это, я получил её обратно только через месяц.» («I’d lend you a hand, but the last time I did that, I didn’t get it back for a month.»)
- «У тебя, наверное, были хорошие основания, чтобы спуститься сюда. Как насчет того, чтобы купить что-нибудь?» («You’ve got a real backbone coming way down here, how ’bout ya buy something?»)
- «Остерегайся пауков. Они высосут твои внутренности и оставят пустую человеческую оболочку. Уж мне ли не знать.» («Stay away from the spiders. They’ll suck out your insides and leave you a hollow shell of a man. Trust me on this one.»)
- «Прекрасно! Наконец-то хоть кто-то пришёл стряхнуть этих червей с меня!» («Excellent! Someone’s finally come by to take some of these maggots off my hands.»)
- «Нет болезни или состояния, которые не могут быть вылечены благодаря моему слизневому маслу! Доверься мне, оно работает! Посмотри на мою прекрасную фигуру!» («There’s no illness or condition that can’t be cured by some of my Slime Oil! Trust me, it works, just look at my lively figure!»)
- «Единственные вещи, постоянные в этом мире — смерть и налоги, и у меня есть обе!» («The only things constant in this world are death and taxes, and I’ve got both!»)
- «Есть лишние кости для продажи? Я ищу их, чтобы заменить своё сломанное бедро… снова.» («Got any spare bones for sale? I’m looking to replace my broken hip… again.»)
Имена
- Скеллингтон
- Кости МакГи
- Глуми Мэйс
- Джек Селлингтон
- Билли Мэрроус
- Том
- Рэттлс Магу
- Мэндибл Кэлавера
- Безглазый Вилли
- Микки
Старик
Старик
Характеристики
Описание
Старик — нейтральный НИП. Он стоит у входа в данж. Если игрок заговорит с ним ночью, то в окне диалога появится вариант ответа “Проклятие” (“Curse”), при нажатии появляется Скелетрон. Для того, чтобы войти в данж, который он охраняет, Скелетрон должен быть побежден.
Если игрок попробует войти в данж, не убив Скелетрона, его моментально убьют хранители данжа (Dungeon Guardian), которые вылетают из-под земли (до версии 1.0.5 головы по ночам наносили обычный урон. Это позволяло забрать вещи из нескольких сундуков до смерти игрока). Как оказывается, в нормальной жизни он торговец одеждой.
Во время кровавой луны старик уходит в данж.
Определяет, достаточно ли силён персонаж, по его снаряжению. Вы должны иметь как минимум полный сет брони из теневой чешуи (кровавой брони, если у вас Кримзон) и миниакулу. Однако его мнение никак не скажется на процессе битвы со Скелетроном.
До версии 1.2 Старик мог быть убитым мобами и ловушками с дротиком, сейчас он получает урон только от боссов.
Фразы Старика
Во время дня
- «Возвращайся ночью, если желаешь войти.»
- “Come back at night if you wish to enter.”
- «Я не могу пустить вас, пока вы не освободите меня от проклятья.»
- “I cannot let you enter until you free me of my curse.”
- «Мой хозяин не может быть призван при свете дня» “My master can not be called in the sun”
Во время ночи, если у игрока меньше 300 жизней и меньше 10 защиты
- «Надеюсь, что тебя прикрывают шесть друзей.» “I hope you have six friends covering for you.”
- «Вы слишком слабы, чтобы одолеть мое проклятье. Возвращайтесь, когда наберете силу.»
- “You are far too weak to defeat my curse. Come back when you aren’t so worthless.”
- «Ты жалкий дурак. Можешь не надеяться встретиться с моим хозяином в таком жалком состоянии.»
- “You pathetic fool. You cannot hope to face my master as you are now.”
- «Прошу тебя, незнакомец, не надо. Ты лишь погубишь себя.»
- “Please, no, stranger. You’ll only get yourself killed”.
Во время ночи, если у игрока 300 жизней и 10 защиты или больше
- «Незнакомец, вы обладаете достаточной силой, чтобы одолеть моего господина?»
- “Stranger, do you possess the strength defeat my master?”
- «Похоже, ты достаточно силен, чтобы освободить меня от проклятья…»
- “You might just be strong enough to free me from my curse…”
- “Прошу тебя! Убей моего пленителя и освободи меня! Умоляю!”
- “I beg you! Kill my captor and free me! Please!”
В мобильной версии
- “Победи моего хозяина, и я обеспечу тебе проход в темницу”
Интересные факты
- В мобильной версии помечается как враждебный моб, а сам он ведет себя дружелюбно – намек на то, что это не просто NPC.
- У Старика видно красные глаза, что означает одержимость кем-либо.
- Старик может вести себя, как городской NPC (разговаривать с другими NPC, играть в “камень, ножницы, бумага” и т.д.)
- Если старика убить днем (например, валунами), то появится облачко, а старик возродится на его месте.
- Любимый биом – Данж
________Система Счастья_______
Таблица с системой счастья
Портной
Медсестра
Зоолог
Тусовщица
Зоолог
Гоблин-инженер
…
Маляр
Волшебник
Тусовщица
Трюфель
Киборг
Гид
Тусовщица
Сборщик налогов
…
Механик
Пират
Стилист
____Другие Гайды (Руководства)____
Если вам понравилось данное руководство, то вы можете посмотреть другие мои руководства по игре Terraria.
[link][link]