Overview
В данном руководстве описан простой метод замены русской озвучки в русской версии игры на английскую озвучку.
Отличия английской озвучки от русской
Изначально в английской версии было озвучено меньше реплик чем в русской версии. Так, например в английской версии NPC Оттон Палисиад и Гемме (персонажи стартовой деревни) не имеют озвучки реплик в диалогах. Поэтому не стоит удивляться если Вы обнаружили, что какой-то NPC, в русской версии имевший озвучку, после манипуляций, проделанных ниже вдруг замолчал. Весьма вероятно, что у этого NPC просто нет озвучки.
Так что придется выбирать между двумя стульями, либо играть с бóльшим количеством озвученных реплик, но в русском дубляже, либо слушать оригинальную озвучку, но с меньшим количеством аудио реплик.
Как говорится, тут дело вкуса и на геймплей это никак не влияет.
Также есть вероятность, что если игра была пропатчана (при помощи замены файлов) до версии 1.0062а, то дополнительно озвученные реплики в русском дубляже итак перестанут воспроизводиться, оставляя только те же, что были озвучены в английской версии.
Пошаговая инструкция
- Устанавливаем игру с английским языком. Для этого нажимаем в библиотеке на игру правой кнопкой мыши и открываем «Свойства».
- Во вкладке «Язык» выбираем «English».
Если в настройках Стима установлен английский язык, то автоматически начнется загрузка английской версии (если ранее не было выбрано другое).
- После того как игра или языковые файлы скачаются, заходим в папку с игрой, для этого в Стим свойствах игры, во вкладке «Локальные файлы» нужно нажать на кнопку «Посмотреть локальные фалы».
- В папке с игрой открываем папку localizations, а в ней открываем папку english и копируем оттуда в любую другую папку (например на рабочий стол) файлы voice.cmp и dialogs.div.
- Возвращаемся во вкладку «Язык», переключаем игру с английского на русский и ждем, когда скачаются необходимые файлы.
- Теперь в папке localizations появилась новая папка german – это и есть установленный русский язык. Копируем в папку german с заменой ранее сохраненный файл voice.cmp, а файл dialogs.div копируем с заменой в появившиеся папки Female и Male.
Поздравляю! Теперь игра должна быть с русским текстом и английской озвучкой.
Спасибо за внимание и приятной игры.