Overview
Перевод выполнен группой ZoG Forum TeamНашли ошибку в переводе?[www.zoneofgames.ru] | Группа в ВК[vk.com]Ссылка на перевод:{LINK REMOVED} Файлообменник MEGA и на сайте ZoneOfGames[www.zoneofgames.ru]
Над переводом работали
Переводчики: Landfar, vlamen, Fisting4Fun, parabashka, CIbeaST, Narmo, Outbreak_m, doctorhacker, Zimik
Разбор ресурсов: RedSkotina
Тестеры: vlamen, Veowolf, IvanovVadim
История изменений
Версия 1.05 от 10.04.16
• Перевод интерфейса вынесен в отдельный файл
Версия 1.04 от 07.09.15
• Исправлены замеченные ошибки
• Исправлены замеченные не влезающие описания предметов
Версия 1.03 от 13.08.15
• Исправлены замеченные ошибки
• Меню настроек теперь переведено полностью.
• Переведено меню перезарядки оружия
• Переведена надпись, предупреждающая о том, что на пути гранаты или заклинания преграды
• Переведено меню блюд в кафе Джезве
• Меню прокачки напарников теперь переведено полностью
Инструкция по установке перевода в Linux:
1. Установить wine
2. Установить нативный Shadowrun: Dragonfall — Director’s Cut
3. Запустить Shadowrun и выйти из него.
4. В папке
скопировать файл Dragonfall в Dragonfall.exe (или создать пустой – должно сработать)
5. Запустить установщик русификатора:
6. Указать путь установки нативного Shadowrun:
7. В файле
найти строку:
заменить на:
8. Удалить файл “/home/<username>/.local/share/Steam/SteamApps/common/Shadowrun Dragonfall Director’s Cut/Dragonfall.exe”