Overview
Тут вы узнаете как поставить любую озвучку, при этом сохранив субтитры на своём языке
Вступление
Приветствую любителей иностранных языков, тут я объясню вам как же изменить язык озвучки, при этом оставив субтитры на вашем родном.
Предупреждение: Сразу предупреждаю вас о том, что при проверке целостности файлов игры (или еще это называют кэшем почему-то) изменения языка слетают, так что будьте осторожны
Изменение на английский
Тут практически не нужно никаких манипуляций с файлами.
Нужно просто назвать файл с английской озвучкой (en) именем русской (ru)
То есть переименовать Skyrim – Voices_en0 в Skyrim – Voices_ru0, а файл с русской озвучкой-удалить
Изменение на другие языки
Тут будет немного посложнее. Нам придется менять язык в свойствах игры и ждать пока он скачается.
Вот тут мы выбираем нужный нам язык озвучки (в моем случае это немецкий)
Когда скачалось, заходим в папку с игрой и видим что русского нет
Так что при попытке зайти в игру мы увидим вот это:
Для того что бы язык интерфейса и субтитров остался русским нам нужно через свойства вернуть русский язык , но перед этим надо сохранить файл озвучки другого языка (у меня это Skyrim – Voices_de0) где нибудь у себя в папке, чтобы потом его использовать
Тут у меня еще японский на всякий случай лежит
Когда русский язык скачается обратно, можно начинать манипуляции как с английским, только вместо английского переименовать файл озвучки другого языка (Немецкого (de0) например) и назвать его как файл озвучки русского (ru0). То есть Skyrim – Voices_de0 мы должны переименовать в Skyrim – Voices_ru0 и заменить его в папке назначения (английский же трогать не стоит)
Все должно выглядеть так, как будто мы ничего не меняли
Ну, вот и все
Вприципе, менять язык в скайриме достаточно легко, разве что с моим интернетом я устану ждать закачки файлов (это единственная трудность, которую я встретил)
Удачных вам ARA ARA на японском и HILFE на немецком