Wargame: Red Dragon Guide

《龍虎豹犬》・"The Long-Hwu-Pao-Chyuan" for Wargame: Red Dragon

《龍虎豹犬》・”The Long-Hwu-Pao-Chyuan”

Overview

WARGAME教導語句集A collection of Wargame treatise written in the style of formal classical Chinese.※ English translations will be added※ Further updates and categorization will be implemented gradually※ 白話文soon

正文

  • 「兵正不亂、陣正禦、帥正勝」
  • 「陣亂無戰不敗乎」
  • 「兵器之不足以正陣補之」
  • 「良兵良器、鮮有單勝」
  • 「不知立足地、焉知何行」
  • 「何以矛戰巧技矛者」
  • 「上古兵器然兵器也」
  • 「炮矢不識上兵良訓」
  • 「門堅側弱」
  • 「萬箭覆破城兵」
  • 「散兵歸師再設陣」
  • 「長弓不敵短劍」
  • 「物不語良劣、各有其用」
  • 「山獵不宜矢鳥」
  • 「森、草樹禽獸雜生、深入而迷向、宜人危車、可潛避、伏勢地」
  • 「河、水道也、不宜人、須水車行、可潛避、運地」
  • 「山、高地也、宜人不宜車、目見萬里、可置矢危飛器、偵地」
  • 「無鎧可謂無敵也」
SteamSolo.com