Rivals of Aether Guide

Traduzione Italiana Amatoriale "Rival of Aether" for Rivals of Aether

Traduzione Italiana Amatoriale “Rival of Aether”

Overview

Guida per applicare la patch italiana sul gioco Rivals of AtherCredit: Luca Magrone

Traduzione Italiana Amatoriale “Rival of Aether”

Ciao a tutti mi chiamo Luca e sono un ragazzo appassionato di videogiochi.
Questa è la mia prima traduzione, non studio lingue e non sono un esperto di picchiaduro.
In questa traduzione amatoriale molti termini sono stati tradotti letteralmente.
Alcuni termini in italiano li ho abbreviati o cambiati del tutto perchè troppo lunghi (non entravano in alcune schermate/menu).
I termini tecnici degli attacchi sono rimasti in Inglese, per comodita’ e perche’ non sapevo come tradurli (ho modificato solo eliminando la “S” finale).
Per applicare la traduzione è necessario copiare e sostituire il file LOC_CUSTOM.txt nella cartella di gioco di Rival of Aether.
Ecco il link: [link]

– bug nella schermata finale dell’Abisso: in alto a destra appare una “S”.
– tutorial avanzato da testare completamente perchè troppo difficile da terminare.
– modalita’ online: testare tutte le varie chat e le varie modalita’ con avversari online.
– Storia tradotta in maniera abbastanza semplice e lineare, nulla di particolare.
– non si possono tradurre alcuni menu dell’engine di gioco, come per esempio il menu popup dei colori custom

Al momento la traduzione e’ completa: menu, opzioni, storia, dialoghi, tutorial, varie modalita’ (online, versus, solo), etc.
Chiunqua voglia puo’ contattarmi per correggere eventuali errori, bug presenti e proporre una traduzione migliore per alcuni termini.
Un sentito ringraziamento a tutti coloro che miglioreranno questo mio lavoro.

UPDATE DEFINITIVE EDITION
– Piccoli miglioramenti di traduzione nella modalità storia
– Aggiornamento vecchie rune e aggiunta delle rune dei nuovi personaggi
– Steam workshop
– Tetherball e nuovi stage
– Nuovi menu per la modalità online (da testare)

Rinnovo a chiunque trova degli errori di battitura o di traduzione di segnalarli così provvedo subito ai vari fix. Ringrazio tutti coloro che mi aiuteranno.

Credit: Luca Magrone
Un Ringraziamento speciale va a mia sorella per l’aiuto e avermi sopportato durante questo progetto.

SteamSolo.com