Overview
The Syrian dialect from the gameСирийский диалект из игрыتعلم اللهجة الشامية
Примечание; Note
“Q” sound usually is not heard in those dialects
“3” = ʿA (ع)
“7” = ħ (ح)
English
Infantry:
yallah bsur3a – come on, faster
yallah a3atini al amer – come on, give me the order
wen al 3adouw – where is the enemy?
rah na3amal kil shi lazem na3amalu – we will do any thing that needs to be done
ana bydi mosa3ade – i need help
tayeb lawen rayeh – good, to where going
ma low makan fi al dunya – he has no place in the world
al mowt li l 3ada Suriya! – death to the enemies of Syria
Assault team:
Jahezeen la al eqte7am – ready for storming
ehna hares alAssad – we are the guards of Assad
awal al dukhan – first is the smoke
AlAssad be qalbi – Assad is in my heart
Kil shee minshan al jamhuriya – everything for the sake of the republic
menshaan Bashar – for Bashar
3am entazer l al amer – waiting for order
hada a7san fariq – this is the best squad
al mowt li l 3adouw – death to the enemy
al mowt li l erhabieen – death to the terrorists
—
T-90:
saweb – in sight/shooting
hallaq rah yamowtu – now they will die
rah yisalleh shwei – will be repaired soon
dababat Vladimir al khat – Vladimir tank on the line
al moharrek qawee kteer – the engine is very strong
rah nudarreb aleihim – we are going to hit them
——
Truck:
Al benzin bekafee – the petrol is enough
Al barmil A al tariq – the barrel is on the way
sha7ina bitjahize – truck is ready
min bydo qadaef – who wants explosives?
sakker el bab – close the door
——
Other:
3am ye7asroona – they are besieging us
enta met-aked? – are you sure?
ktir mnih – very good
hadef mumtaz – excellent target
heek ra7 na3amel hallaq – we will do like this now
qill li lawen lazem nru7 – tell me where we should go
na3am seyidi al qanas ala al khatt – yes sir, the sniper on the line
yallah esre3 – come on, faster
yallah ehki bsur3a – come on, speak fast
yallah qul ishi yilzamak – say what you need
rasas 3aleina – we are under fire
a, ehna mosta3adeen – yes, we are ready
hada shurta – this is police
Arabi bi la RPG mo arabi – an Arab without an RPG is not an Arab
bedak awosalak l honak – do you want me to take you over there
ra7 jeebon hal owlad el 7aram – i am gonna get these sons of ♥♥♥♥♥es
ra7 nwassel hallaq – we will arrive now
nemshi bsur3a – we will go fast
fee adababa a7san shee – in the tank is the best thing
antezer li al awamer – waiting for orders
ya owlad el khara – sons of ♥♥♥♥
khalena nhawel, khalina nrouh – let’s turn around, let’s go
laheek ma3i medfa3 – this is why i have a launcher with me
3edow Souriya howe 3adowna – enemy of Syria is our enemy
Русский
Пехота:
yallah bsur3a – давай, быстрее
yallah a3atini al amer – давай, отдавай приказ
wen al 3adouw – где враг?
rah na3amal kil shi lazem na3amalu – мы сделаем все что должно быть сделано
ana bydi mosa3ade – мне нужна помощь
tayeb lawen rayeh – хорошо, куда идёшь?
ma low makan fi al dunya – для него нет места на этом свете
al mowt li l 3ada Suriya! – смерть врагам Сирии!
Штурмовой отряд:
Jahezeen la al eqte7am – готовы к штурму
ehna hares alAssad – мы – гвардия Асада
awal al dukhan – первым делом дымовую
AlAssad be qalbi – Асад в моем сердце
Kil shee minshan al jamhuriya – всё ради республики
menshaan Bashar – за Башара
3am entazer l al amer – жду приказа
hada a7san fariq – это – лучший из отрядов
al mowt li l 3adouw – смерть врагу
al mowt li l erhabieen – смерть террористам
—
T-90:
saweb – под прицелом
hallaq rah yamowtu – сейчас они умрут
rah yisalleh shwei – будет починен скоро
dababat Vladimir al khat – Танк Владимир на связи
al moharrek qawee kteer – двигатель очень мощный
rah nudarreb aleihim – мы ударим по ним
——
Грузовик:
Al benzin bekafee – Бензина достаточно
Al barmil 3 al tariq – баррель в пути
sha7ina bitjahize – грузовик готов
min bydo qadaef – кто желает взрывчатки?
sakker el bab – закрой дверь
——
Прочее:
3am ye7asroona – они нас осаждают
enta met-aked? – ты уверен?
ktir mnih – очень хорошо
hadef mumtaz – отличная цель
heek ra7 na3amel hallaq – мы сделаем это сейчас
qill li lawen lazem nru7 – скажи мне, куда нам следует направится
na3am seyidi al qanas ala al khatt – да, господин, снайпер на линии
yallah esre3 – давай, быстрее
yallah ehki bsur3a – давай, говори быстрее
yallah qul ishi yilzamak – говори что тебе надобно
rasas 3aleina – мы под огнем
a, ehna mosta3adeen – да, мы готовы
hay al shurta – это полиция
Arabi bi la RPG mo arabi – араб без РПГ – не араб
bedak awosalak l honak – ты хочешь, чтобы я тебя отвез туда?
ra7 jeebon hal owlad el 7aram – сейчас достану этих ублюдков
ra7 nwassel hallaq – мы прибудем сейчас
nemshi bsur3a – мы пойдем немедленно
fee adababa a7san shee – в танке лучше всего
antezer li al awamer – жду приказов
ya owlad el khara – сыны ♥♥♥♥
khalena nhawel, khalina nrouh – поворачиваемся, вперед
laheek ma3i medfa3 – для этого при мне пушка
3edow Souriya howe 3adowna – враг Сирии – он и наш враг