Sos i Pie Sos Guide

《英雄连》中文版修订文本

《英雄连》中文版修订文本 for Company of Heroes - Legacy Edition

Overview 基于官方繁体中文版之文本的增改,对翻译上多种问题进行了大量修订。 说明与下载 从文学和视觉方面的语句不通、语气生硬、排版不适、标点符号使用不当等,到尤为重要的军事、历史、地理用语之错译误译,我全面进行了数百处修改。 所有地名、武器装备名等专有名词都基于大陆通用译法校订。美军、英军、国防军、党卫军的各级军衔则根据英文文本全部重新翻译。战役中各军事单位的中文名称,我亦根据战史资料一一修订。此外,当然还包括很多繁琐的细节修改,比如对“装甲”“装甲车“”装甲车辆“”装甲师“”装甲部队“”坦克“”坦克车“的用法做了一定规范。 更多说明和讨论,以及下载地址请点击此处[keylol.com] 最后更新日期:2019年12月2日。

Как поставить русский язык и играть онлайн в игре Company of Heroes – Legacy Edition.

Как поставить русский язык и играть онлайн в игре Company of Heroes - Legacy Edition. for Company of Heroes - Legacy Edition

Overview Многие могут столкнуться с данной проблемой, как недавно это было у меня. Поэтому я решил написать небольшой гайд-пояснение, чтобы облегчить мучения остальным игрокам в поиске ответа на 2 поставленных в заголовке вопроса. Вступление: Категорически приветствую, камрады! Так сложилось, что многие из вас, как и я, на недавнем ивенте SEGA, Make War Not Love 5, … Read moreКак поставить русский язык и играть онлайн в игре Company of Heroes – Legacy Edition.

Установка пользовательских сценариев из Мастерской

Установка пользовательских сценариев из Мастерской for Legends of Eisenwald

Overview Краткое описание установки пользовательских сценариев и кампаний Легенд Эйзенвальда Установка сценариев и модификаций Для добавления пользовательского сценария в игру необходимо добавить его в подписки. Для этого необходимо зайти в Мастерскую Легенд Эйзенвальда: Выбрать интересующий Вас сценарий / мод и нажать на кнопку с плюсиком: Подготовка файлов игры Для корректного добавления сценария / модификации (называемые … Read moreУстановка пользовательских сценариев из Мастерской

Guide For New Charters

Guide For New Charters for Spin Rhythm XD

Overview Guide for players looking to make good custom charts. Standards developed by the community, not by me. These are merely guidelines that will make others be able to play and enjoy your charts’ patterns more.This does not cover learning the editor or any metadata/tempomapping content. Basic Patterns Movement and Color Swaps: This first image … Read moreGuide For New Charters

Trokodile174(Enynine)的新手制谱指引中文翻译

Trokodile174(Enynine)的新手制谱指引中文翻译 for Spin Rhythm XD

Overview Enynine制作的新手制谱指引的中文翻译,有稍微修改一点点内容以及标注一些个人意见。 译者引言 作者:Enynine (Trokodile174) spinsha.re/user/488 译者:20/3 spinsha.re/user/396 译者注:这是个指引,不是硬性的规矩;不要让它们限制了你的创造力,也不要抬杠好吗。但是这篇指引里每个不建议使用的配置都有它不建议的道理,想深究的可以加群与我讨论。群号在我评论里。 基础配置 移动性操作以及换色: 如果遇到要在匹配后接点击的情况,应该像下图一样处理。点击与在它之前的那个匹配音符一般要在同一条线上;如果是换色的情况,匹配就要和点击保持4条轨道线的距离。 下面两图是“移动接点击”配置的例子,这类配置需要在判定匹配后将转盘再额外移动到点击的位置。这些配置对于CTM以及打碟机玩家来说手感极差,而且很多其它操作方式的玩家也不喜欢。 三角配置: 这个部分我们会讲到所谓的Zick三角。 下图中的是Zick三角。是个经典的移动接点击配置,一般情况下请避免。 下图中的是Zick三角拉长版,间隔更长,让玩家在匹配判定后有更多时间移动转盘。 这是个非标准的配置,虽然在少数情况下可以使用,但对于新手来说要尽量少用,直到你有了足够的制谱经验后再考虑使用。 下图是“敲击暗示需要移动”的Zick三角拉长版。这个配置最近(2021年6月初)作为移动接点击类配置,也成了非标准配置。但是这还是个很常见的配置,我个人不会阻止你用它(译者注:跟上图一样,不懂不要用) “迷之颜色”配置以及它的替换配置 迷之颜色是指需要极度专注来处理匹配颜色的配置。一般包括同一节拍线的两个轨道都放匹配、频繁的换色、频繁的同线换色。下图就是个迷之颜色的例子: 下面两图中的是上面迷之颜色的替换配置,同样的移动性操作,但更容易读,所以不算迷。 关于换色的最后一点: [/h1] [/list] 所有的换色应该要么在同一轨道线上,要么中间空4条线,除了机枪类配置(译者注:还有其它例外但是新手别搞)。 旋转类配置 旋转前标识: 下图中的是右侧点击后接左转,很适合作为旋转前的标识,因为旋转前的音符一般与旋转方向位置相反。 下图中的是位于中央的点击后接转盘。这种配置要分情况,一般来说只能插在两个旋转中间。 下图中的是左侧点击后接左转。左侧点击应该代表着后续会接一个右转。然而图中后续接的是左转,所以这种配置不适合作为旋转前的标识。 标准旋转配置: 下图中的是个合适工整的旋转配置。旋转前的操作性移动方向与旋转的朝向相反。这能告诉玩家后续应该朝哪边转。你只应该用这类配置。(译者注:看情况吧,反正我只用这类) 逆向旋转(逆转): 这个“逆向转”,如其名,跟标准旋转相逆。旋转前的操作性移动方向与旋转的朝向一致。最好避免该配置。(译者注:自信点,把最好去掉) Darnoc旋转: 下图中这个版本的逆向转,有合适的旋转前标识,但也有逆向转的移动性操作。跟逆向转差不多,可用性有待讨论,但最好避免。要看情况,但最好不要过度使用。(译者注:从我的游玩经验来看,旋转前,移动性操作的以及读谱的难度不高的情况下可以使用;但新人尽量别用,水太深你把握不住。可以参考一只某Y的一些谱,里面有些就用得可以) Conrad旋转: 下图中有标准旋转的移动性操作,但也有不合适的旋转前标识。除了梗谱一般没人用。 旋转休止: 下面两图中第一个是旋转接匹配;第二个是旋转接点击。旋转休止处如果要接音符的话,永远只能接这四类音符:点击、滑条、旋转、刮擦。这是因为打碟机玩家的打碟机转盘有物理惯性。(译者注:有例外,新手别用。短旋转如果接休止符的话,下一个音符要么得是不需要执行匹配性操作的音符,要么就要给足空隙让打碟机玩家找回转盘的位置。) 滑条类配置 滑条休止后的与下个点击/滑条的距离: 下图中两个滑条间空了4条线,与转盘上两个颜色中央相隔的距离一样。如果要进行不需要移动性操作的换色的话,滑条间永远都要空4条线。 下图中的滑条只相隔2条线,不。合。适。 滑条释放: 如下图,滑条释放所接的点击必须要与滑条释放位于同一条轨道线上。滑条释放与下一个音符中间不能出现任何移动性操作。下图中的点击也可以替换成左转。 下面两图中的例子就是“滑条释放接移动”。这类配置对于CTM类玩家非常不友好。CTM类玩家在面对此配置时标准的执行操作是:抬手,点击,移动,抬手,点击的操作。 下面两图中,严格意义上虽然可行,但对于CTM类玩家也不友好,最好避免使用。(译者注:新手别用。CTM玩家在滑条释放后需要按住点击键才能移动转盘,在按下点击键时转盘会执行一次判定,此时如果匹配离得很近的话会直接判定成转盘区域未对准从而Miss) 滑条休止: 如下图滑条休止与下一个音符至少要留一个节拍线的空隙,从而防止由“提前松手”或“滑出判定区”导致的分数损失(第二张图)。 刮擦的合理用法 我就这么说吧: 刮擦必接旋转。如下图 不要像下图一样 … Read moreTrokodile174(Enynine)的新手制谱指引中文翻译

How to micspam

How to micspam for Comedy Night

Overview You’ll never be funny anyways so you might as well start micspamming ♥♥♥♥♥♥ music or text to speech voices Step 1:Get VAC (Virtual Audio Cable) After you get VAC, go to recording devices and set Virtual Audio Cable as your default communication device, after you are done with that, go to Steam settings, voice, … Read moreHow to micspam

Поднятие ФПС И Уборка лагов

Поднятие ФПС И Уборка лагов for Infestation: The New Z

Overview Всем привет )))Вот пару советов для тех у кого слабый комп и прочее Если у тебе очень маленький ФПС то ;Во первых в настройках игры сделай все на минимум )) и главное убери тени )) это важно !!!!Во вторых если хочешь еще сильнее повысить ФПС то сделай мешьше разрешение в плоть до 800-600 это … Read moreПоднятие ФПС И Уборка лагов

SteamSolo.com