Factorio Guide

模块化动态负载核电站(Modular dynamic load nuclear power plant)

模块化动态负载核电站(Modular dynamic load nuclear power plant) for Factorio

Overview 这是一个模块化的可扩展反应堆蓝图, 可根据实际负载情况增添燃料棒, 并带有一定的管理能力 结构特性 核心 此反应堆模块以2×2的反应堆单元为基础核心结构, 数据基于此[drive.google.com] 计算, 可进行扩展并包含管理反馈功能 设备独立供电 内部设备采用独立供电结构,防止在高负载情况下造成缺电恶性循环 自动管理模块 蒸汽量显示(黄), 燃料棒自续(绿), 总启动控制(红) 核心构件 供电设备 右侧运算器接入上方蓄电器, 规则在电量小于30%时输出青色信号, 此输出同时接出到指示灯与左边的上边沿触发器 上边沿触发器用于产生单1tick信号启动下方的15秒计时器 驱动扬声器 核心设备 红线为控制总线, 控制 燃料棒的抓取与汽轮机电网的开关 绿色为信号总线, 接收 两侧所有储液罐, 两侧的常量箱和乏燃料棒抓取的信号 常量箱包含两种信号 B 和 H , 总线上的总值依据以下公式计算: 4n=几组2×2反应堆 f=燃料热值=8GJ r=反应堆能耗=40MW u=蒸汽量指示灯级数=8 h=换热器能耗=10MW s=换热器蒸汽产量=103.093 k=储液罐容量=25000 机组功率: 基础功率=(4n*(1+3)-4)*r 上限功率=4n*(1+3)*r 保证储液罐数量=向正无限取整( (f/r)*机组功率/h*s/k ) 缓冲储液罐数量=向正无限取整( 保证储液罐数量/u ) h值=保证储液罐数量*k b值=缓冲储液罐数量*k … Read more模块化动态负载核电站(Modular dynamic load nuclear power plant)

【0.15.X】科技包3(蓝瓶)量化模块 22.5/m

【0.15.X】科技包3(蓝瓶)量化模块 22.5/m for Factorio

布局总览 这是基于0.15.9之后版本的科技包3的一个简单量化模块,原料从上方输入。初期布局见图1,需要输入煤用于炼钢;后期科技将钢炉换成电炉,布局见图2。一分钟产量和十分钟产量见图3、图4。该模块可以稳定22.5/m的产量。 蓝图代码 0eNqdXWtT4zgQ/C/+TK6st8Rfudq6CsHLui44qTzubmuL/34OEPCCjLv7E8Uj7fFoZlojtcSv5m577vaHfjg1t7+afrMbjs3tn7+aY/8wrLeXn51+7rvmtulP3WNz0wzrx8t3x03fDZtutV9v/l655umm6Yf77r/m1jx9u2m64dSf+u4F6fmbn38N58e77jD+wRvG9/XxtDod1sNxvzucVnfd9jQ+YL87jp/dDZdHj3jhpvnZ3K5MHB9x3x+6zcvv/NPNJ2TLIUcc2XHIGUf2HPLKtK/YYRk7kNilDh0r0FE12y+bnUjsjJudSeiEQxcR2i9DX5wneQRwtiHTcRVxlxgyIVeBwHai3Yi/vWg3gs0mpSd8wmalI7CTaDfikyzajWCzeWlwbMvmpcX9bY1oN4JtRbsRn5B52RJmk2nJeORDVp7Huczh4bAbvy7Y/dElN9fp0u582p9PTe1hZJoyUUNmKVEAbGZdNJOl/s1F/TDnoaLNEYHXcB9y9rjf9qfT+JtPoG8F7A8E1rDeCUsBNOsdJ85zgRmjcxo0UBic1+bQiNVBgwamR06e6DoAPKngFgDP4qQRMbyI2IDd/j1B18dj93i37YeH1eN686MfupX9YvZ1AR+h++fs2ez2++6w2qzvtt34mUvz+tKNPrexY/+677r71ePu/vz8+82YqWMDbJ++1Ux6T+7j43q7XXXb8Q0O/Wa13z1/em5+Yp9qaB/Stx+O3aFagd5w3HJ6eSfOFz5g2xq2F+cLCHZgh/tquJkO98uI7IZxTDb9YXPuq5XTR5XmP77JcpX2SWN5JEVkKnZzVDw/W/FFm1LY5ZgN76l+1z8sZVX44y3RR0auwZFTZk9YalmPp6XAmfd4EFebgMgJIgkDnBCCSmYGAJdpuAXAE1yQU93kasio/ItYrPIv4Oqo8m+Zpd/aUwxNgi2wKslTKzCS0aGopg5a473oWVDk/QMKyjhVbFeBOI4iRyJhnMkwDhOz38J4ff/PetiME8UvJhXxPRm3u/EZP9YjOdx/4XuiiKQWHdBU93ot9BLJkwX3erIaNBArSWRFBFpkRcQhKisWAFslxQxgJ7LlSVeza2CZJdgMpIbIgcDLZ3G/BRizLLaSVb9mmu4Av2YnNmSJ78ey57xhvnJGIAk1L1fKrFEfEmIa8yERJhJfYnkvF27wvqoQpdU4FIjnorEdMIZFIztgDIvGdYjNGtUhNqtMlwBslekAAUahu78EBJ3Y/CH2irwHuNm0au8Xmd7PtHTzlxCRhCUJAAJ1ZEcFgXqp+EdkBIMEDQVHlOp9fKqCJbKxSctsbdosFWTIr0WCRvzKqnvwUmFYcQ9RKmhtz7UkBwTcieCQ4MmzRe41BN20yPXj5Hb10K0Pq39/dN22WucMPCW91lFE0GKi1kL4aiKquh7I01lsJfznVmJ8vcd+uHz+/tBvZ/w9mZGeLrrURQoIQFWZqHwgf9uv3G0NySeQzM5KRR/JROu0bsKz3YSxnmQEj4xd0PoKyOtRogQkcVgZTyEGNEuUgBQmVrWTcasdvA56FTFbREJqRJqxiMkqQToE3GkKVWBD3jhR/VoVOxgX2Lm+Q0YuaqxlkfcXGREaN3rn/uoVSwsQzESlQ0orfqPf4eHy5+dhpm77lmy7kPH1tJzOLLhpfrvdeCspHJAKw6pyLJ6mH0U5sAiEl7IYr3WVSJmcSHK4fbppjH46jFR5ThIVHE6JKI1kIX9pJItEVGilWQeSB0FbhEVKahB5tkWw1T7UIODk5sfrQl5bpdmA02zEXz+K52DqJibxxA4SupmcZbRI0BZpIlAfoEjSJLCPbyYimmX5CHJ8yAJ4uP+iRn5I7kRpBRWJeVxCk/DwnEhomDYUcnLStAuIK6TlVMjJEokhyIltFBH2SmKfiPB5EukLGcDktJVOyy50Ji8tSdY7xqSdkKyTTtIaxRnLktZQWaafmohlloo6FLtFkVjUncnqYiycBdkoyEgOTDQyTH9hyfZiopohNsdm3EyuhCKLGjkotRwaOmkZFBo6idogm6X+DLK5aOUcWRUurYaNdFETlcxb5H4/H4b1Zl7sVz2EYQorSkPWg1hBzGsZd3ULvQRW39Ap4vmlwHDCR/3LEjEg3f5E97I02YdGKCsVHAr7oiADQW9puUv4PHTL3GAnchdm9u+QCwgkCZpHfOMUZMjrkgQNslk6BwzZHMm2AjlQ34rHf5GbkFgpzBU7INiFlDVA1120JG1AoEaq9FVis7Tixb+OVhWMPFMUlyu6nQhbluAg5wWYICICJ2mpkVg3kpYaifSJgIWp3JA7CjfJB5Qq1koL+IiLrbR+j7iY1a5k3GZJRA3Z7Ek2yMidPIFcQ3mBTtXyYkXBdEbeXqSthGBnvg3JdQ+wJIWMkWulda76GDlWBQ1ZqJHUjIVa11UfEOe1RikTjZJ1AaZAyJtRWTybcabEUkhCOqn1QtKRVpCEz0MGNEi+VRbP6m72huNV4BSY9VKXhQydl7osZOi81GVBNktdFmSzyFrIGV/rRdoqCLZAW8bU41fbdK6eqrOsouO6ldLW0YxWwQ2jJ7OBPMZTgASe6DiWWpmCXBYo7T5DURokpRUSo0ETWhlSaGUnMg+mZ4L8Lm1IY36Xzvcgfo/S8R7I6Cgd74GMtmSHg1xmYaMop0JuNrJRvEkbucXBRvYkD+aPSHYAGKqmX57hI1YEckWzdbTCFXcD7G3aieZjEQ9xYDIwWyB3h9kkHc+Bgj5JEiso5CeaDqaOYx4hRVbIhUo2aRvRkJul8ziYm7WtaMhqSWUFWZ1ZmRV0dTR9OcordnWb12ZVWYVsNWWVypDdpokABG8nfN0JNHFBA6UdQZ0bKJGwZtBEwprxX2EpGjiWaEsrdlK/HavcX75U4Y2k+ar7s2jshSRR0dgLSaHitW7Hk91OCZLua8bVkaRFKNY07oLGT+vHoPHTuAu50bvVGjLkWuyWPrb2xguBPpXlWlZphd2P7+h38AuvMH9SyrUen2tD1kvrJ9Al860m4sfM1pIU+c9V2qUonz3y7eZ6dfr7Pwy7af7pDseX1/LehraUsQ9/evofEsXyeg==

Console/Cheat commands (Сhat) [0.17.0+]

Console/Cheat commands (Сhat) [0.17.0+] for Factorio

Overview Console commands, cheats, to add things, via chat. Full and up-to-date guide, the latest version of the game. All the prepositions.Консольный команды,читы, для добавления вещей, через чат. Полный и актуальный гайд, последняя версия игры. Все предменты. Old guide Old guide Note: Errors and inconsistencies Note: Errors and inconsistencies Ads zone Mining Resources Image Resources … Read moreConsole/Cheat commands (Сhat) [0.17.0+]

控制台命令

控制台命令 for Factorio

Overview 异星工厂自带控制台(按`就能打开),这里为广大中国玩家分享下一些控制台命令,内容来自维基 控制台命令 解锁所有科技:/c for name,technology in pairs(game.local_player.force.technologies) do technology.researched=technology.enabled end 缩写为/c for n,t in pairs(game.player.force.technologies) do t.researched=true end也可 (用完视加载MOD数量可能会卡一段时间,属正常现象) 获得100块铁板: /c game.player.character.insert{name=”iron-plate”,count=100} 格式相同的话想要什么都可以,我会在后面附上一些名称 从地图上移除所有的敌人: /c local surface = game.local_player.surface for c in surface.get_chunks() do for key, entity in pairs(surface.find_entities_filtered({area={{c.x * 32, c.y * 32}, {c.x * 32 + 32, c.y * 32 + 32}}, … Read more控制台命令

Console/Cheat commands (Сhat) [0.16.0]

Console/Cheat commands (Сhat) [0.16.0] for Factorio

Overview Console commands, cheats, to add things, via chat. Full and up-to-date guide, the latest version of the game. All the prepositions.Консольный команды,читы, для добавления вещей, через чат. Полный и актуальный гайд, последняя версия игры. Все предменты. New guide New guide Note: Errors and inconsistencies Note: Errors and inconsistencies Console Mine faster /c game.player.force.manual_mining_speed_modifier=1000 Craft … Read moreConsole/Cheat commands (Сhat) [0.16.0]

Interesting maps, and seed [version 0.16.39]

Interesting maps, and seed [version 0.16.39] for Factorio

Overview I played around with the map generator and quickly learned how to use it with some amazing results that I find really fun to play with. This thread’s purpose is to share those maps with the community (who I look forward to meeting!). ⸻⸻⸻⸻⠀⠀⠀• ● •⠀⠀⠀⸻⸻⸻⸻ Little Practice Island >>>eNpjYBBgUGdgYmBi5WFJzk/MYWZm5UrOLyhILdLNL0plZWHlTC4q TUnVzc/MYWVmZktJLU4tKmFmZmZJyQTTXKl5qbmVukmJxalAHmt6UWJ xMZDBkVmUnwc1gaU4MS8FJFlckp+XygoEJUWpqSBV3KVFiXmZpbkghU AuA2NHTtPihhY5BhD+X89g8P8/CANZFxgYwBgIGBkYgQIwwJqck5mWx sCg4AjCjIyM1SLr3B9WTbFnhMjrOUAZH6AiEbuhIg9aoYyI1VBGx2Eo … Read moreInteresting maps, and seed [version 0.16.39]

“老司机上道了”成就存档(“Getting on track like a pro” saved game)

"老司机上道了"成就存档("Getting on track like a pro" saved game) for Factorio

Overview “老司机上道了”这个成就要求90分钟内造出内燃机车。看似挺简单的一个成就,在成就榜里面却显示,只有1.9%的人完成了这个成就。因此放出自己完成这个成就的存档。 存档 这里给出成就即将完成的存档。已经游戏了86分钟,内燃机车正在手搓过程中。手搓完成后,把内燃机车放在铁轨上即可完成成就。 存档链接:点我下载存档[github.com] Here is the achive of saved game. I have played for 86 minutes and is crafting the train. When finished, put the train on the rail to unlock the achievement. Here is the achive: Click Me[github.com]

时序延迟电路 (Clock sequence delay circuit)

时序延迟电路 (Clock sequence delay circuit) for Factorio

Overview 用于延迟时钟序列, 可以让每Tick的信号延迟指定时间后输出 基本说明 这是一个典型的4-bit 60-ticks模块 灵感来源于 这 [tieba.baidu.com] 和这 [tieba.baidu.com] 主旨是通过信号本身去存储时序信息 原理为将信号用二进制方式分割为几个区块 并通过移位的方式将数据从区块中转移, 用以保存时序信息 以4位为一个区块为例: 1-tick S000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 1110 14 2-tick S000 0000 0000 0000 0000 0000 1110 0000 224 3-tick S000 0000 0000 0000 0000 1110 0000 0000 3584 4-tick S000 0000 0000 0000 1110 0000 0000 0000 … Read more时序延迟电路 (Clock sequence delay circuit)

The Room Two 文件、道具及重要提示汉化

The Room Two 文件、道具及重要提示汉化 for The Room Two

Overview 本指南在力求不对游戏性造成影响的情况下,对全部文件、物品以及部分重要提示进行汉化,旨在帮助玩家更好地理解剧情与谜题 游戏操作 The Room 第一作汉化指南: 本指南内所有的资料和图象均以获得信息为目的; 本指南内所有的资料和图象均不得用于商业目的; 动作 键位 与物品互动 单击或拖动鼠标左键 移动视角 单击并拖动鼠标左键 放大查看某一区域 双击鼠标左键 离开到全局视角 单击鼠标右键 使用与摘下目镜 点击目镜 友情提示:物品栏内的所有物品也是可以旋转互动的! 教程图片 终于来到第二作了!!!不过为了让新入坑的大家有一个直观的理解,仍然放出了这里的游戏基本操作教程翻译,游戏后面的操作大同小异,故不再赘述 这一作的优化令人感动,画质和一代差不多,帧率却变成幻灯片, 感觉卡的大家可以把最后五项全部关掉 ” off “,以几何级降低分辨率也是非常有效的方法 第一章 文件! ①这里的 “de Montfaucon” 可能是指”来自蒙福孔的”,位于法国皮卡第大区埃纳省的一个市镇;也可能特指一名法国的本笃会修士:Bernard de Montfaucon —— (1655~1741) 他创立了古文字学,被认为是现代考古学的奠基者之一。这里很可能是考古学圈内所引用的他的名言。 WIKI链接: 像”de、da、von、van”这类助词,”de”多用于法语、西班牙语,”da”多用于葡萄牙语,”von”用在德语中,有很多用法,最常见的是跟家族名,用于凸显贵族身份;或者跟地名,表示从何处来;也有跟爵位的情况,不一尔同,多表达纪念意义或宗教信仰。 物品! 第二章 文件! 第一次有这样的半开放空间啦~ 殖民风格的木船在夜色中起伏在波浪里,太浪漫了叭!ψ(`∇´)ψ 啊!我的海魂心在燃烧! * 这里的”前桅”、”瞭望台”、”火炮”在原文中皆以显眼的大写字母拼出 * 私掠许可证:是16至19世纪间,西方许多海权强国授权给指定的航海家,允许他们可以针对本国以外的违法人士、船队进行追捕、摧毁等私掠行为的一种特许证或委任状。除了上述权力之外,私掠许可证常常还允许攻击、掠夺敌国的商船。拥有私掠许可证的船队称为私掠船。 * 新格兰纳达:18世纪南美洲北部西班牙帝国管辖下殖民地,对应于现在的哥伦比亚、厄瓜多尔、巴拿马和委内瑞拉地区。 *这三张信件中的方向与数字在原文中皆以显眼的大写字母写出 *法尔茅斯:是英国英格兰西南部康沃尔郡的一个民政教区、海港和城镇,位于法尔河河口,南滨法尔茅斯湾,是康沃尔郡最大的港口,有着繁忙的贸易。康沃尔皇家游艇俱乐部和英国法尔茅斯大学学院都位于此地。 … Read moreThe Room Two 文件、道具及重要提示汉化

SteamSolo.com